Thursday, January 19, 2012

Độc tài kiểu Cộng sản: cá mè một lứa!

Tin Reuters


Bị kết tội lật đổ chính quyền chỉ vì một bài thơ


Một nhà bất đồng chính kiến người Trung Hoa bị kết tội vì bài thơ “kêu gọi lật đổ chính quyền”

Bắc Kinh – Nhà cầm quyền Trung Hoa đã kết tội nhà bất đồng chính kiến Zhu Yufu về tội âm mưu lật đổ chính quyền vì đã sáng tác một bài thơ kêu gọi người dân đến với nhau để bảo vệ tự do của mình, luật sư của ông ta cho hay hôm thứ Ba ngày 17 tháng Một, đây là nhà bất đồng chính kiến bị buộc tội như thế mới đây nhất trong một cuộc trấn áp gắt gao.

Ông Zhu, 60 tuổi, ngụ ở phía đông thành phố Hangzhou, đã bị bắt hôm tháng Tư năm rồi vì tội “xúi giục lật đổ quyền lực nhà nước”, là một tội danh thường được dùng cho những người chỉ trích Đảng Cộng sản đương cầm quyền. Chưa có ngày xét xử ông Zhu, luật sư của ông ta là ông Li Dunyong cho hãng thông tấn Reuters hay qua một cuộc phỏng vấn bằng điện thoại.

“Lý do chính cho việc bị kết tội này là một bài thơ ông sáng tác trước đây kêu gọi con người đến với nhau. Ông viết bài thơ này trong khoảng thời gian có những biến động (xảy ra ở vùng Trung Đông,)” ông Li nói. “Ông Zhu tin vào sự tự do ngôn luận, bày tỏ chính kiến.”

Ông Li nhận bản kết tội hôm thứ Hai từ một phiên toà ở thành phố Hangzhou và đã gặp ông Zhu, ông Li miêu tả ông Zhu đang ở “trong tình trạng tốt”.

Không ai trả lời những cuộc gọi đến Toà án Cấp trung ở Hangzhou hôm thứ Ba.

Đã qua rồi cái thời "nay ở trong thơ nên có thép..." vì giờ ... đảng đã lên ngôi! Nguồn: Onthenet
Nhà cầm quyền tiết lộ quyết định truy tố ông Zhu gần một năm sau ngày ông làm bài thơ đó, với tựa đề “Đây là lúc.”

Bài thơ có đoạn như sau:

Đây là lúc, hỡi người Trung Hoa!
Quảng trường kia là của mọi người
Bàn chân này là của chị, của anh
Đây là lúc dùng đến bàn chân để mang ta đến quảng trường kia
và chọn lựa cho mình.”


Luật sư ông Zhu nói là bài thơ này đã được đăng tải trên mạng internet.

Tuy nhiên, ông luật sư Li nói là ông Zhu không liên quan gì đến chuyện kêu gọi trên mạng cho những cuộc tập trung “Cách mạng Hoa Nhài” mà cảm hứng đến từ những cuộc nổi dậy ở Trung Đông.

Công an đã bắt hằng chục người bất đồng chính kiến nhằm đối phó lại với những lời kêu gọi như thế, vốn bắt đầu từ những trang mạng Trung Hoa nằm ở nước ngoài nhưng hầu hết bị ngăn chận ở trong nước và đa số người Hoa trong nước không có phương tiện vượt tường lửa. Những cuộc tập trung đã xảy ra thường là ở mức độ nhỏ và bị trấn áp ngay lập tức bởi hằng trăm công an và bảo vệ vốn đông hơn nhiều.

Luật sư Li nói ông sẽ bảo vệ cho ông Zhu trên căn bản tự do ngôn luận nhưng ông tin là cái viễn cảnh thắng án trông không được sáng lạn lắm.

“Người ta không thể lạc quan về bất cứ điều gì ở Trung Quốc,” ông nói. “Ở đất nước này, ông ta sẽ bị xử nặng nề.”

Đảng Cộng sản Trung Quốc đang chuẩn bị cho cuộc chuyển giao sự lãnh đạo vào cuối năm nay, là lúc mà sự quyết tâm ngăn chận tất cả những thách đố chính trị đối với sự cầm quyền của nhà nước có khả năng sẽ gia tăng dữ dội.


© DCVOnline



Nguồn:

(1) Veteran Chinese dissident indicted for "subversive" poem. Reuters, 18 January 2012
(2) Tựa đề do DCVOnline đặt.

0 comments:

Powered By Blogger