Trung Quốc-Việt Nam triển khai quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện
Báo chí Bắc Kinh loan tải. “Chiến tranh ngoại giao Trung Quốc thắng lớn, chưa từng có trong lịch sử Trung Quốc”, “Đã thu phục một chư hầu đời nay chỉ cần 10 văn kiện hợp tác toàn diện”Ngày 19/6/2013, Bắc Kinh-Trung Quốc, sau cuộc hội đàm giữa Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình (习近平),và Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang (张晋创), nguyên thủ hai nước đã chứng kiến lễ ký kết 10 văn kiện hợp tác (danh từ « hợp tác » dùng thay cho danh từ « bán nước ».
Tại Đại lễ đường, Chủ tịch Trung Quốc Tập
Cận Bình và Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang đã cùng nhau hội đàm. Hai
nguyên thủ quốc gia trong một bầu không khí thân thiện và thẳng thắn,
đã tuyên bố tăng cường hợp tác giữa Trung Quốc và Việt Nam toàn diện
chiến lược trong tình hình mới, sau khi trao đổi ý kiến và đạt được sự
đồng thuận rộng rãi.
Sau cuộc đàm phán, Trung Quốc và Việt Nam là láng giềng và đối tác
quan trọng. Sáu mươi (60) năm quan hệ song phương thông qua lịch sử cho
chúng ta những bài học quan trọng nhất là không phân biệt bất kỳ vấn đề
và can thiệp, tình hữu nghị Trung-Việt Nam và hợp tác giữa hai bên để đi
trên con đường kiên định hướng về phía trước.Ông Tập Cận Bình nhấn mạnh rằng Trung Quốc hiện nay để đạt được các mục tiêu và nhiệm vụ xác định mười tám cuộc đấu tranh cần có một môi trường xung quanh hòa bình và ổn định. Trung Quốc rất coi trọng phát triển quan hệ Trung-Việt, chắc chắn sẽ tuân thủ các nguyên tắc cơ bản cho thân thiện hơn. Quan hệ Trung-Việt bao gồm những giai đoạn quan trọng. Trong bối cảnh thay đổi chính trị và kinh tế quốc tế sâu sắc và phức tạp, cả Trung Quốc và Việt Nam cùng nhau phát triển quan hệ song phương giữa hai bên để nắm bắt đúng hướng, từ lợi ích căn bản của cả hai bên và kiên định củng cố và thúc đẩy quan hệ hữu nghị Trung-Việt, và không ngừng nâng cao tin tưởng lẫn nhau trong chiến lược, xử lý đúng đắn sự khác biệt, không làm cho con tàu của quan hệ Trung-Việt chệch khỏi hành trình chính xác.
Chủ Tịch Trương Tấn Sang và gia đình tháp tùng đến Bắc Kinh.
Nguồn: THX.
Ông Trương Tấn Sang cho rằng sự việc Việt Nam và Trung Quốc được hưởng tình bạn sâu sắc truyền thống là một tài sản quý giá của nhân dân hai nước, cùng sự phát triển tương lai của mối quan hệ nền tảng vững chắc giữa hai nước. Nhân dân Việt Nam, và Chính phủ sẽ không bao giờ quên sự ủng hộ và giúp đỡ của Trung Quốc, muốn nhân dân Trung Quốc xây dựng chủ nghĩa xã hội đặc sắc và đạt được thành công lớn, thực hiện các mục tiêu xây dựng một xã hội giàu mạnh. Vềtình hình quốc tế phức tạp và không ổn định, Việt Nam sẵn sàng hơn để làm việc với Trung Quốc hầutăng cường tình hữu nghị láng giềng và hợp tác toàn diện, tăng cường tin cậy lẫn nhau, đứng trên mọi sự khác biệt, kế thừa và thực hiện chuyển tiếp hữu nghị truyền thống, do đó mối quan hệ giữa Việt Nam và sự phát triển tốt hơn, cho sự phát triển của riêng mình.
Hai nguyên thủ quốc gia đồng ý rằng Trung Quốc và Việt Nam đang ở một giai đoạn quan trọng của phát triển kinh tế và xã hội, sự phát triển của hai bên cùng giữ trách nhiệm để thúc đẩy hơn nữa hợp tác chiến lược toàn diện.
Chương trình hành động giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Trung Quốc về việc triển khai quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Trung Quốc. (越南政府和中国政府实施全面战略合作伙伴关系越南 - 中国之间的行动计划 - Việt Nam chánh phủ hòa Trung Quốc chánh phủ thực thi toàn diện chiến lược hợp tác hòa bàn quan hệ Việt Nam – Trung Quốc chi gian đích hành động kế hoa):
Thứ nhất: Duy trì trao đổi cấp cao, tăng cường chiến lược truyền thông, quan hệ giữa hai nước trao đổi về các vấn đề chính một cách kịp thời, tăng cường hướng dẫn. Thúc đẩy giao lưu giữa các bên và trao đổi kinh nghiệm trong điều hành công việc nhà nước.
Thứ hai: Tiếp tục hợp tác cơ chế, Ban chỉ đạo song phương Việt Nam đóng vai trò quan trọng trong việc phối hợp để thúc đẩy hợp tác thiết thực trong các lĩnh vực khác nhau. Thực hiện tốt “Chính phủ Trung-Việt để thực hiện các kế hoạch hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam hợp tác hành động” để tăng cường công tác đối ngoại, quốc phòng, thực thi pháp luật và các khu vực khác, mức độ hợp tác.
Thứ ba: Tăng cường sự phối hợp chiến lược song phương phát triển kinh tế, nắm bắt thực hiện “thương mại giữa Trung Quốc-Việt Nam và hợp tác kinh tế từ năm 2012 đến năm 2016 kế hoạch phát triển năm năm (5)”, để thúc đẩy giao thông, năng lượng, nông nghiệp, sản xuất, dịch vụ và các khu vực khác, để khám phá việc thực hiện các dự án hợp tác trong cơ sở hạ tầng, khả năng tương tác. Các biện pháp hiệu quả để thúc đẩy sự tăng trưởng ổn định của cán cân thương mại song phương, và phấn đấu để đạt được vào năm 2015 trước 60 tỷ USD mục tiêu thương mại song phương. Phía Việt Nam hoan nghênh các doanh nghiệp Trung Quốc đầu tư.
Thứ tư: Mở rộng giao lưu hữu nghị và lợi ích chung trong nửa cuối năm nay, Trung Quốc đã tổ chức kỳ họp thứ hai của lễ hội Thanh niên Việt-Trung và các hoạt động khác. Mở rộng hợp tác văn hóa và giáo dục, cùng nhau thành lập các trung tâm văn hóa, bắt đầu càng sớm càng tốt. Tăng cường công khai tình bạn giữa Trung Quốc và Việt Nam để phát triển quan hệ song phương và tạo ra một bầu không khí tốt.
Thứ năm: Tăng cường hợp tác đa phương để bảo vệ lợi ích chung. Hai bên sẵn sàng cho các nước ASEAN khác làm việc cùng với Trung Quốc – đối tác chiến lược ASEAN lên tầm cao mới.
Về Nam Hải, vấn đề Biển Trung Quốc, ông Tập Cận Bình nhấn mạnh rằng cả Trung Quốc và Việt Nam phải căn cứ vào lịch sử và những người chịu trách nhiệm về tinh thần hữu nghị Trung Quốc-Việt Nam và kế hoạch phát triển song phương quan trọng nhất, quyết định hướng dẫn và thúc đẩy một giải pháp chính trị về Biển Đông, để ngăn chặn sự can thiệp trong quan hệ song phương. Điều quan trọng là duy trì sự ổn định và thúc đẩy hợp tác. Hai bên cần tuân thủ để thúc đẩy đàm phán song phương và hiệp thương hữu nghị, không để bất cứ điều gì mà có thể làm cho các tranh cãi phức tạp hoặc leo thang hành động đơn phương để ngăn chặn vấn đề quốc tế hóa Biển Đông . Trung Quốc sẵn sàng cùng nỗ lực với Việt Nam để tăng các vùng biển của Vịnh Bắc Bộ mở rộng cửa sông nhóm công tác đàm phán sức mạnh và mật độ, để đồng thời thúc đẩy phát triển chung và phân định Vịnh Bắc Bộ mở rộng càng sớm càng tốt để thực hiện các vùng nước cửa sông kiểm tra chung.
Ông Trương Tấn Sang cho rằng Việt Nam muốn nghiêm túc thực hiện sự nhất trí giữa hai nước thông qua tham vấn thân thiện và xử lý đúng đắn các vấn đề có liên quan, và tích cực thảo luận về phân định ranh giới biển của Vịnh Bắc Bộ cửa sông và phát triển chung, và cùng nhau bảo vệ hòa bình và ổn định trên biển, không làm ảnh hưởng đến mối quan hệ song phương .
Sau các cuộc đàm phán, hai nguyên thủ quốc gia cùng ký kết văn bản “Chính phủ Trung-Việt để thực hiện các kế hoạch giữa Trung Quốc và Việt Nam hợp tác chiến lược toàn diện quan hệ đối tác hành động” và một số văn bản khác trong buổi lễ ký kết.
Trước khi đi vào các cuộc đàm phán, ông Tập Cận Bình đã tổ chức lễ chào đón ông Trương Tấn Sang tại Đại lễ đường cổng Đông Quảng trường, những thành viên Chính phủ và Quân Ủy đồng tham dự có Phó Chủ tịch, Quân Ủy Trung Ương, Trương Bảo Vân (张宝文). Ủy viên Nhà nước Dương Khiết Trì (杨洁篪). Phó Chủ tịch Quốc hội, Mã Biểu (马飚).
http://www.fmprc.gov.cn/ce/cedk/chn/zgwj/t1051627.htm
Chủ tịch Quốc gia Trung Quốc và chủ tịch Nước Cộng hòa xã hội chủ
nghĩa Việt Nam, trong buổi lễ chào cờ danh dự. Chủ tịch Trương Tấn Sang
thay mặt cả nước rũ đầu xuống, thay cho cử chỉ ngưỡng vọng đất nướcTrung Quốc và cung kính Quân đội Nhân dân Giải phóng, đứng đầu tuyếnbảo vệ Tổ quốc CS [1]. Trong vinh dự này, đảng CS Việt Nam luôn nghi nhớ vào lòng [2]. Nguồn: Báo Quân đội Nhân dân.
Lúc 14:00 (giờ Bắc Kinh) ngày 19 tháng 6/2013, Chủ tịch Việt Nam
Trương Tấn Sang và đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam đã đến thủ đô Bắc Kinh
để bắt đầu chuyến thăm chính thức Trung Quốc…Phóng viên Văn An (文安) tường thuật: Hai nước “nhất trí” tăng cường, niềm tin Chính trị và Quân sự. Trong buổi hội đàm, Chủ tịch Tập Cận Bình nhấn mạnh rằng:
‒ Trung Quốc rất coi trọng chuyến viếng thăm của Chủ tịch nước Việt Nam Trương Tấn Sang. Ông Sang đã liên tiếp đến Trung Quốc nhiều lần (không chính thức), và nay tin tưởng rằng chuyến thăm viếng lần này sẽ thúc đẩy quan hệ song phương và tăng cường hiểu biết lẫn nhau giữa hai bên, tin tưởng lẫn nhau và cùng có lợi giữa tình hữu nghị của hai dân tộc và đất nước, nhờ đó tạo ra động lực mới.
Chủ tịch Tập Cận Bình khẳng định và nhấn mạnh rằng:
‒ Trung Quốc coi trọng quan hệ thân thiện và hợp tác với Việt Nam, Việt Nam và Trung Quốc có những nhà lãnh đạo tài ba đã cẩn thận nuôi dưỡng quan hệ hữu nghị và hợp tác truyền thống giữa hai đảng, hai nước và nhân dân, nay cần phải kế thừa và thực hiện chuyển tiếp sự nghiệp vô giá này.
Mời độc giả bấm vào đây để xem Video: Đài truyền hình TC tường thuật đầy dủ chuyến công du của VC 4 Sang -Tại Đại lễ đường Bắc Kinh, Trung Quốc và Việt Nam đàm phán. Đảng CS Việt Nam kỳ vọng tồn tại mãi mãi sau lưng Trung Cộng và lo lắng ngày tàn không hẹn trước Nguồn: THX.
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang đứng trên diễn đàn của Ủy Ban Nhân Dân
Xã với sự hiện diện của Trung ương Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận
Bình và những nhà lãnh đạo nhân dân Trung Quốc. Ông Trương Tấn Sang thay
mặt Đảng Cộng sản Việt Nam, Ủy ban Trung ương Tổng Bí thư Nguyễn Phú
Trọng chuyển đến những lời chào thân ái.Chủ tịch Trương Tấn Sang bày tỏ lòng biết ơn sự đón tiếp nồng nhiệt của Chủ tịch nước Tập Cận Bình và nhân dân Trung Quốc. Ông thay mặt Đảng CS Việt Nam chúc mừng nhà nước và nhân dân Trung Quốc đã thành công đại hội chọn được 18 ủy viên Trung Ương lãnh đạo đảng Cộng Sản Trung Quốc trong năm 2012. Đại hội, đại biểu nhân dân toàn quốc thứ mười hai (12) và cuộc họp đầu tiên của Quân Ủy Trung Ương Trung Quốc (CPC) thứ mười hai (12). Cuộc họp đầu tiên của đảng và nhà nước Trung Quốc bầu lãnh đạo mới. Trung Quốc chỉ đạo phát triển tư tưởng cho tương lai.
Ông Trương Tấn Sang khẳng định phía Việt Nam, nhà nước và nhân dân Trung Quốc coi trọng tình hữu nghị láng giềng và hợp tác toàn diện, sẵn sàng (làm việc) với Trung Quốc, Đảng, Nhà nước và nhân dân, nỗ lực hơn nữa để phấn đấu quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam lên một tầm cao mới.
Về quan hệ song phương, hai bên tiếp tục thực hiện tiến bộ mới, trong những năm gần đây, và đảng CS Trung Quốc bày tỏ hài lòng chuyến thăm viếng lần này, đối với Chủ tịch nước Trương Tấn Sang là người bạn tốt, hai bên đã ký kết “mười (10) văn kiện toàn diện” giới báo chí Bắc Kinh cho rằng:
– Đã đến lúc Việt Nam tiếp nhận hệ quả của 10 văn kiện toàn diện “tương cá cháo muối một nồi nước chè”, cho phép Trung Quốc trùm lên đầu đất nước Việt Nam những thứ xà bần. Từ nay, Trung Quốc rộng tay khai thác ba (3) phần chính:– Dân sự: Đào tạonhân dân, văn hóa, giáo dục, y tế, sản xuất, chế biến. Khai thác lãnh thổ, lãnh hải, đất liền, biên giới, cửa khẩu, biển Đông, rừng núi, đầu tư, khoa học, công nghệ, kinh tế, thương mại, môi trường, nông nghiệp, ngư nghiệp, dầu khí, giao thông, vận tải và du lịch.
– Chính trị: Xây dựng nguồn máy đảng, và nhà nước xã hội chủ nghĩaViệt Nam. Tham vấn chính phủ, ban tuyên gíáo, ban đối ngoại trung ương, ban lý luận, đào tạo hữu nghị quân, dân, cán chính cao cấp.
– Quân sự: Quân đội, quốc phòng, khí tài, an ninh, ngoại giao.
Kế hoạch toàn diện qui định mỗi bộ phận đặt đường dây nóng tự quản và kết nối quản trị Bắc Kinh.
Ngoài ra, đảng CS và nhà nước Việt Nam, ưu tiên để 4 tỉnh phía Nam Trung Quốc, như Vân Nam, Quảng tây, Quảng Đông, Hải Nam được hưởng đặc quyền khai thác toàn diện trên 7 tỉnh biên giới của Việt Nam, như Điện Biên, Lai Châu, Lào Cai, Hà Giang, Cao Bằng, Lạng Sơn, Quảng Ninh. Người Trung Quốc được hưởng qui chế “bất xâm phạm” từ khi có mặt tại Việt Nam để thi hành công tác khai thác toàn diện trên lưng người Việt Nam.
“Chính phủ Trung Quốc và Việt Nam, thực hiện các kế hoạch và hành động chiến lược toàn diện đối tác và hợp tác ˗(Việt Trung lưỡng quốc chánh phủ lạc thực Trung Việt toàn diện chiến lược hợp tác hòa bạn quan hệ hành động kế hoạch) -越中两国政府落实中越全面战略合作伙伴关系行动计划”, và nhiều văn kiện hợp tác quan trọng khác [3]. Hai bên nhất trí thúc đẩy hơn nữa, tin tưởng lẫn nhau về chính trị, quân sự và tăng cường các chuyến viếng thăm cấp cao song phương, lãnh đạo ban giao liên lạc để tiếp tục tăng cường trao đổi, các cơ quan của cả hai đảng thực hiện cho hiệu quả, hợp tác song phương trong các lĩnh vực khác nhau và thỏa thuận hợp tác chính quyền địa phương, để thúc đẩy hợp tác song phương trong các nhóm lợi ích khác nhau, đặc biệt truyền thông nuôi dưỡng ý chí cho thế hệ trẻ, nhằm tăng cường giáo dục truyền thống hữu nghị, tăng cường hiểu biết lẫn nhau giữa nhân dân hai nước. Hai bên cần phát huy đầy đủ cho hoàn thiện, và ban chỉ đạo hợp tác song phương của Việt Nam phải thành lập các cơ chế hợp tác song phương, thúc đẩy hợp tác thực tế giữa hai nước đã có những tiến bộ mới.
Hai bên nhất trí tăng cường và hợp tác cùng có lợi chung, không ngừng làm phong phú thêm quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa hai nước. Chủ tịch nước Trương Tấn Sang đề nghị:
– Chính phủ hai nước, hướng dẫn việc thực hiện cho có hiệu quả, những phòng ban khác nhau hoạt động theo chỉ thị hợp tác đã được ký kết, và không ngừng nâng cao chất lượng hợp tác những lãnh vực đặc biệt khác, thúc đẩy sự tăng trưởng ổn định của thương mại song phương, Việt Nam sang Trung Quốc để giảm thâm hụt, và phấn đấu để đạt được vào năm 2015 khối lượng thương mại song phương hàng năm đạt $ 6.000.000.0000 theo mục tiêu. Chủ tịch nước Trương Tấn Sang hy vọng rằng phía Trung Quốc hoan nghênh việc áp dụng các công nghệ tiên tiến để tăng cường đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng tại Việt Nam, sản xuất, các ngành công nghiệp hỗ trợ và các mặt hàng lớn khác.
Hai bên hoan nghênh các cơ quan chức năng của Bộ Quốc phòng Việt Nam, và Chủ tịch Trương Tấn Sang đã ký kết trong chuyến viếng thăm lần nàyđể thực hiện “Hợp tác biên giới, nếu cần sửa đổi thỏa thuận”, “Đất biên giới do Ủy ban Hợp tác Quản lý”. Hai bên nhất trí tin rằng thỏa thuận này sẽ tiếp tục tăng cường hợp tác song phương quản lý được hiệu quả, duy trì an ninh trong khu vực biên giới, biên giới giữa hai nước tăng cường trao đổi và tạo thuận lợi cho hoạt động thương mại, có lợi cho việc bảo vệ đường biên giới chung hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển.
Trước buổi lễ ký kết văn kiện “Kế hoạch khu vực khai thác chung giữa Trung Quốc˗Việt Nam ˗Việt Trung liên hợp khám thám địa khu đồ (越中联合勘探地区图) “. Trương Tấn Sang đã đi đêm thay mặt đảng CS Việt Nam chấp nhận bản đồ do đảng Cộng Sản Trung Quốc đề nghị. Nguồn: Báo Quân Đội Nhân Dân.
Hai bên đã trao đổi thẳng thắn và nhất trí về các vấn đề hàng hải để duy trì thông tin liên lạc và đối thoại thường xuyên, nghiêm chỉnh thực hiện “Việt Nam trên biển đưa ra hướng dẫn để giải quyết các nguyên tắc cơ bản của thỏa thuận”, giữa hai nước theo luật pháp quốc tế và tìm kiếm biện pháp cơ bản lâu dài chấp nhận được, cho tất cả các biện pháp hòa bình trên cơ sở giải quyết tranh chấp, và xử lý đúng đắn các vấn đề, không để cho nó ảnh hưởng đến sự phát triển lành mạnh của các mối quan hệ hòa bình trên biển Đông Trung Quốc, và môi trường ổn định song phương.
Hai bên nhất trí thực hiện đầy đủ và hiệu quả của “Tuyên bố về ứng xử
của các bên ở Biển Đông Trung Quốc” (DOC), và cùng nhau bảo vệ hòa bình
ổn định ở Biển Đông Trung Quốc. Hai bên sẽ tích cực mở rộng hợp tác
song phương trong lĩnh vực thỏa thuận hợp tác nhạy cảm biển Đông.Hai bên đã trao đổi thẳng thắn và nhất trí về các vấn đề hàng hải để duy trì thông tin liên lạc và đối thoại thường xuyên, nghiêm chỉnh thực hiện “Việt Nam trên biển đưa ra hướng dẫn để giải quyết các nguyên tắc cơ bản của thỏa thuận”, giữa hai nước theo luật pháp quốc tế và tìm kiếm biện pháp cơ bản lâu dài chấp nhận được, cho tất cả các biện pháp hòa bình trên cơ sở giải quyết tranh chấp, và xử lý đúng đắn các vấn đề, không để cho nó ảnh hưởng đến sự phát triển lành mạnh của các mối quan hệ hòa bình trên biển Đông Trung Quốc, và môi trường ổn định song phương.
Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang đề nghị Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn phối hợp chặt chẽ với Bộ Nông nghiệp Trung Quốc, thực hiện hiệu quả 10 văn kiện đã ký kết, và thành lập đường dây nóng khẩn cấp tại biển Đông.
Hai nhà lãnh đạo nhất trí tăng cường hợp tác song phương trong Liên Hiệp Quốc, Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO), Diễn đàn Hợp tác châu Á-Thái Bình Dương kinh tế (APEC), Hội nghị Á-Âu (ASEM), Diễn đàn Khu vực ASEAN (ARF), Hội nghị cấp cao ASEAN-Trung Quốc, ASEAN cao cấp họp (ASEAN +3), Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á (EAS) và những phối hợp khác trên diễn đàn đa phương, mọi hợp tác để cùng nhau bảo vệ khu vực và thế giới hòa bình, ổn định, thịnh vượng.
Báo chí Bắc Kinh loan tải. “Chiến tranh ngoại giao Trung Quốc thắng
lớn, chưa từng có trong lịch sử Trung Quốc”, “Đã thu phục một chư hầu
đời nay chỉ cần 10 văn kiện hợp tác toàn diện” . Nguồn: THX.
Nhân dịp này, Chủ tịch nước Trương Tấn Sang đã mời Chủ tịch Trung
Quốc Tập Cận Bình và các nhà lãnh đạo cấp cao khác càng sớm càng tốt để
sắp xếp thời gian thăm viếng Việt Nam, Chủ tịch Tập Cận Bình đã chấp
nhận lời mời. Và Chủ tịch Tập Cận Bình cũng gửi lời mời đến Trung ương
Đảng, Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và các nhà lãnh đạo cấp cao khác của
Việt Nam viếng thăm Trung Quốc và thời điểm thích hợp nhất.Kết quả, hai nguyên thủ quốc gia đồng thuận tham dự tiến hành lễ ký kết.
Chương trình hành động giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Trung Quốc về việc triển khai quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Trung Quốc.Việt Nam chánh phủ hòa Trung Quốc chánh phủ thực thi toàn diện chiến lược hợp tác hòa bạn quan hệ Việt Nam (越南政府和中国政府实施全面战略合作伙伴关系越)南 - Trung Quốc chi gian đích hành động kế hoạch (中国之间的行动计划):
1 ‒ Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Trung Quốc về việc mở rộng kế hoạch chiến lược, hợp tác và hành động toàn diện.
2 ‒ Hiệp định Hợp tác Quốc phòng biên giới giữa hai nước.
3 ‒ Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam, thành lập bởi Bộ Nông nghiệp Trung Quốc và Thủy sản. Nay vì trường hợp khẩn cấp đồng thoả thuận bắt đường dây nóng và thiết lập Hàng Hải.
4 ‒ Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Trung Quốc đã ký, cho phép Trung Quốc thành lập các dự án Giao thông Đường sắt tại Việt Nam, với trị giá đầu tư 320 triệu nhân dân tệ, ưu đãi tín dụng thanh toán thỏa thuận khung.
5 ‒ Chính phủ Việt Nam và Trung Quốc cùng nhauthành lập các trung tâm văn hóa, chiếu theo biên bản và ghi nhớ song phương của hai nước.
6 ‒ Ủy ban Quản lý đất đai, hợp tác quy định cửa khẩu biên giới Việt Nam.
7 ‒ Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam, và Tổng cục Giám sát chất lượng Trung Quốc,đồngthanh tra, kiểm tra động vật và thực vật, thỏa thuận hợp tác kiểm dịch và xuất khẩu.
8 ‒ 2013-2017, giai đoạn của các tổ chức hữu nghị Việt Nam và Hiệp hội Nhân dân Trung Quốc, cho phép hữu nghị với Chương trình hợp tác nước ngoài.
9 ‒ Tỉnh Nam Ninh Trung Quốc đấu tư tại Việt Nam, dự án nhà máy phân bón với tổng trị giá 45 triệu, theo hiệp định tín dụng ưu đãi.
10 ‒ Dầu khí, Quốc gia Việt Nam và Tập đoàn Tổng công ty Dầu khí Ngoài khơi Quốc gia Trung Quốc đã ký kết việc khai thác dầu khí trên các vùng biển Vịnh Bắc Bộ và thỏa thuận hợp tác thăm dò khí đốt (Tu chính án thứ tư).
Chiều ngày 19 tháng 6/2013, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tổ chức buổi liên hoan, chiêu đãi Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang và đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam. (Kết thúc)
Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang chào tạm biệt Bắc Kinh, ông lên đường đi đến tỉnh Quảng Đông tiếp tục- rao bán những gì người dân và đất nước Việt Nam chưa mất.
Phóng viên Hải Âu_ ethongluan Tường trình và chuyển sang Việt ngữ.
0 comments:
Post a Comment