| Nguyễn Thùy Trang | Nguồn: TreDepOnline | 2015-11-12 |

Ảnh Kyodo
Ngày 29/10/2015, Việt Nam đề nghị Hải Quân Nhật đóng quân tại vịnh Cam Ranh.
Ngày 1/11/2015 Quốc Phòng Nhật họp khẩn để trả lời đề nghị của Việt Nam.
Ngày
5/11/2015 Quốc Phòng Nhật tức tốc tới vịnh Cam Ranh cùng thời gian
Nguyễn Phú Trọng tiếp Tập Cận Bình. Trong thời gian Tập Cận Bình viếng
thăm VN, Trung Quốc hứa hẹn tình hữu nghị hữu hảo giữa 2 nước không xâm
phạm nhau.
Ngày
6/11/2015 Tập Cận Bình sang Singapore tức tốc lẹo lưỡi tuyên bố Biển
Đông thuộc chủ quyền Trung Quốc vì nó mang tên “South China Sea”, cùng
thời gian Tập Cận Bình tuyên bố, Việt Nam tức tốc ký kết hiệp ước để
Nhật sử dụng vịnh Cam Ranh làm căn cứ Quân Sự.
Ngày 11/11/2015, Nhật nhanh chóng đưa ra kế hoạch lập căn cứ Hải Quân tại vịnh Cam Ranh vào năm 2016 để đối đầu vớiTrung Quốc.
-
Để Thùy Trang giải thích thêm cho các bạn rõ về danh từ “Port Calls”.
Port Calls của Hải Quân có nghĩa là nơi “XUẤT PHÁT” và “CẬP BẾN”, khác
với chữ “NAVAL BASE” (Căn cứ Hải Quân)
– “PORT CALLS” và “NAVAL BASE” tương đương là nơi đóng quân.
– “PORT CALLS” và “NAVAL BASE” tương đương là nơi đóng quân.
Để rõ hơn thì:
- “NAVAL BASE” (Ở nước ngoài) là nơi binh sĩ có thể xuống tàu và lên bờ, đi lại trong khu vực của nước khác là 26 miles.
-
“PORT CALLS” (Ở nước ngoài) là nơi tàu chiến đóng quân và Hải Quân Nhật
chỉ có thể xuống khu vực Quân Sự, căn cứ (trạm) ở Cam Ranh nhưng KHÔNG
được ra đi ra khỏi khu vực quân sự.
Hai
danh từ khác nhưng giống nhau ở điểm là tàu chiến của HẢI QUÂN NHẬT sẽ
sử dụng CAM RANH như là một bến tàu Quân Sự với một căn cứ nằm trong khu
vực quân sự.
As
part of the collaboration, MSDF vessels will be allowed port calls in
Cam Ranh Bay in southern Vietnam, a strategically important area facing
the South China Sea. Japan and Vietnam will also conduct joint maritime
exercises.
Cam
Ranh Bay is located about 460 kilometers from the Spratly Islands,
whose sovereignty is disputed by China, Vietnam and other nations.
Vietnam is currently constructing a port for foreign vessels on Cam Ranh
Bay.
The facility is scheduled to be completed in 2016, and the MSDF will make it a port of call.
nguồn: http://ajw.asahi.com/article/behind_news/politics/AJ201511070024
Nguyễn Thùy Trang

0 comments:
Post a Comment