VRNs (07.10.2014) – Sydney,
Úc Đại Lợi – Bây giờ là 4 giờ sáng ngày Chủ Nhật, trong lúc ngồi nhìn
các em học sinh nữ thay phiên nhau nhặt rác, hai anh em chúng tôi viết
xuống những điều chúng tôi ghi nhận được sau những ngày có mặt tại hiện
trường. Một trong những lý do chính yếu của chuyến đi đến Hồng Kông này
là để quan sát và ghi nhận lại những phương thức đấu tranh bất bạo động
đang được phong trào tại Hồng Kông áp dụng. Trong bài viết này chúng tôi
xin chia sẻ những quan sát liên quan đến cách thức tổ chức.
Thông Điệp rõ ràng và đơn giản
“This is our city, we deserve freedom”. (Đây là thành phố của chúng ta, chúng ta xứng đáng được hưởng tự do).
Đây là thông điệp từng người biểu tình đều chia sẻ giống nhau khi được hỏi về khát vọng đấu tranh hiện nay của họ.
Với thông điệp rộng (Tự Do, Dân Chủ) họ quảng diễn chi tiết hơn: “Muốn lá phiếu được tôn trọng, chúng ta không để cho chính quyền Bắc Kinh chỉ định bất cứ ai ra ứng cử”. Hầu như khi hỏi bất cứ ai – ít ra những người biết Anh ngữ – họ đều nắm rõ chi tiết về mục tiêu, cách làm và việc phải làm.
Nhờ
thông điệp chung và đơn giản này mà mọi người đến tụ tập tại các khu
vực biểu tình đều biết rõ mục tiêu của cuộc đấu tranh, nên không ai bảo
ai, họ đều hòa mình và đóng góp trong khả năng của từng người.
Có
những học sinh 14-15 tuổi sau giờ tan học, tham gia cuộc tọa kháng và
đã tự vẽ những khẩu hiệu, giương cao chúng và đi lên đi xuống trong đoàn
biểu tình. Khi có người hỏi ai hướng dẫn thì các bạn học sinh này nói
rằng không ai huớng dẫn mà họ muốn làm trong khả năng và trách nhiệm
mình. Các việc họ làm rất đơn giản. Có những em đi nhặt rác và chỉ nhiệm
vụ nhặt rác. Có những em chỉ có nhiệm vụ xịt hơi nước cho người qua lại
để chống cái nóng oi bức hay chỉ để cầm quạt để quạt mát những người
xung quanh.
Mọi việc được chẻ nhỏ, thích hợp với tất cả mọi người.
Sáng Tạo
|
|
Vì
là cuộc đấu tranh của mọi người, những người điều hướng cuộc biểu tình
đã tạo điều kiện phát huy sự sáng tạo đối đa của mọi người để tạo cho
cuộc biểu tình mang hình dáng nghệ thuật cao hầu thu hút và giữ chân
những người tham gia. Nhiều “tác phẩm” nghệ thuật đã được thực hiện nhằm
mục đích này.
Ví
dụ dùng ô dù để tạo thành những đóa hoa lớn, trang trí trên các tường
tòa nhà họ chiếm đóng. Trên các ô dù, người biểu tình trang trí với
những khẩu hiệu nói lên mục tiêu của cuộc biểu tình.
Họ
dựng lên “Bức Tường Khát Vọng” để mỗi người tự viết ước vọng của mình
hay nói lên điều mình khao khát trong cuộc đấu tranh này và treo lên hòa
chung với khao khát của mọi người. Ban tổ chức đã trưng dụng một dãy
tường cao lớn khác với đầy ắp các tờ giấy nhỏ đủ màu sắc để mọi người
ghi lại đó lý do họ tham dự cuộc biểu tình này. Cách trình bày đầy nghệ
thuật thu hút người chung quanh, tạo nhiều cảm xúc cho những người tham
gia, và nhất là góp phần nhắc nhở nhau về mục tiêu và điểm đến của phong
trào.
Điểm sáng tạo đáng ghi nhận khác là nội dung những khẩu hiệu sử dụng rất đa dạng. Tuy ngắn gọn nhưng đầy tính chất
trẻ trung, kích thích cao sự suy nghĩ nơi người đọc. Như các câu “Do
you hear the people sing, singing the song of angry men” (Bạn có nghe
tiếng người dân hát, hát vang bài ca của người cuồng nộ). Những biểu
tượng khác như nơ vàng, cách chéo hai tay đưa lên cao mà người biểu tình
tại Hồng Kông sử dụng đều là những sáng tạo mang tính cách hợp quần,
trẻ trung.
Ngoài
ra, họ còn tận dụng cả nhạc, phim ảnh và những câu nói bất hủ của một
số nhân vật nổi tiếng để kích thích những người tham gia bằng tiếng Hoa
và cả tiếng Anh.
Ban Tổ Chức
Khi
được hỏi ai là người của Ban Tổ Chức, hầu hết các bạn trẻ tham gia cuộc
biểu tình đều trả lời họ không có một ban lãnh đạo theo lẽ thuần tuý
chỉ huy hết mọi việc mà thay vào đó mỗi người là một phần tử lãnh đạo
phong trào. Nắm vững mục tiêu của cuộc đấu tranh cùng với tinh thần
trách nhiệm chia sẻ công việc (tự coi mình là thành phần chủ lực, của
Ban Tổ Chức, chứ không phải chỉ đến để tham dự) đã khiến cho những phức
tạp, bon chen của Hồng Kông không được nhìn thấy nơi đoàn biểu tình.
Rất
kỹ luật. Khi bước vào vòng đai biểu tình, mọi người đều ý thức tại sao
họ đến đây. Quan sát chung, hầu như cứ mỗi 5 tấm bản đặt trong quảng
trường biểu tình là có một tấm nhắc nhở mọi người “Remember why we are
here” “Remember why we started all this” (Hãy nhớ tại sao chúng ta ở
đây. Hãy nhớ tại sao chúng ta khởi sự công việc này.)
Bên
cạnh những công việc mang tính cách tự phát mà mỗi thành viên tham dự
tự tiến hành, họ cũng có những người trách nhiệm lo các khâu quan trọng
khác như y tế, ẩm thực, vệ sinh, thông tin, điều động, an ninh… Chính sự
chia đều trách nhiệm như vậy, cuộc biểu tình tại Hồng Kông đã được điều
hướng bởi một số cá nhân tạo thành cơn sóng lớn qua các đặc điểm:
Chu
đáo trong sự sắp xếp. Biết sẽ có mưa, nên đã có sẳn các tấm ni lông bọc
kín các bức tường thông điệp để chống mưa, nhưng vẫn còn nghệ thuật, để
nguòi ta vẫn có thể đọc được.
Những
nơi có chướng ngại vật bằng xi măng giữa đường hay ngoài thành đường,
được đoàn biểu tình trưng dụng các khung rào sắt hay lấy gỗ chế thành
thang để người ta bước qua dễ dàng và an toàn. Khi đông người cần qua
lại, họ tự ý thức xếp thành hàng và chia từng nhóm qua lại cho trật tự.
Có nhiều người trẻ tự nguyện giúp đỡ người qua lại các vật chắn được an
toàn.
Vật
dụng dành cho người biểu tình được chuẩn bị chu đáo, không thiếu gì, từ
dụng cụ cá nhân, khẩu trang, áo mưa, đồ ăn, thức uống, giấy toilet. Đặc
biệt là hàng ngàn hộp đồ ăn đã được các cá nhân, thương nhân mang đến
tiếp tế hằng ngày. Đồ tiếp tế được nhiều cá nhân mang đến yểm trợ trực
tiếp tại chỗ biểu tình hoặc ở một quy mô lớn hơn, nhiều khuôn viên đại
học đã được sử dụng như địa điểm đón nhận và “tồn trữ” mọi vật dụng để
ban tổ chức có thể nhanh chóng phân phối cho người biểu tình.
Để
giữ vệ sinh chung, ban tổ chức đã để bao rác tại nhiều nơi. Mỗi chổ
không những chỉ có một bao mà là nhiều bao khác nhau với ghi chú rõ ràng
để phân loại rác, giấy, đồ có thể tái chế. Ngay cả các chai nước nhựa,
chai và nắp chai đều có những bao riêng biệt. Bên cạnh đó, nhiều bản
giấy lớn được dán khắp nơi nhắc nhở mọi người dọn dẹp rác xung quanh
mình.
Dưỡng Quân
Trong
những giờ cao điểm (từ khoảng 5 giờ chiều đến 12 giờ khuya) khi mọi
người tụ tập lên đến từ hàng chục cho đến cả trăm ngàn người hoặc hơn,
Ban Tổ Chức có những diễn thuyết bởi các thành viên đại diện các tổ chức
và đoàn người hô vang các khẩu hiệu. Tuy nhiên điều này không diễn ra
xuyên suốt khoảng thời gian nói trên. Họ chia nhỏ thành từng đoạn, mỗi
đoạn kéo dài khoảng 1 tiếng và xen kẻ là những giờ giải lao nhỏ. Ban tổ
chức rất quan tâm đến nhu cầu dưỡng quân để có thể đấu tranh lâu dài.
Ngoài
việc thiết trí một sân khấu lớn, trong đoạn đường dài hơn 1 cây số, ở
những lúc chưa đến cao điểm của việc tụ họp, khi cần họ đã tự chia ra
thành từng vòng đai nhỏ để sinh hoạt. Mỗi nhóm có một bạn trẻ cầm loa
phóng thanh để chia sẻ, trao đổi với mọi người. Người đại diện đó chia
sẻ và giải thích về các các đối sách hoạt động, và lắng nghe những ý
kiến đề nghị của mọi người.
Khi giờ cao điểm tất cả cùng hướng về sân khấu chính với hệ thống âm thanh đuợc chuyển dài cả cây số.
Truyền thông
Cả đoàn biểu tình luôn
dùng hai ngôn ngữ Anh và tiếng Hoa, nhắm vào cả giới truyền thông Hồng
Kông và quốc tế. Đối với truyền thông quốc tế, Ban Tổ Chức chu đáo chuẩn
bị sẵn các nhóm dịch thuật. Trên đường phố họ có nhiều bản hướng dẫn
truyền thông về dịch vụ dịch thuật và cung cấp số điện thoại để liên
lạc.
Kết
Cho
đến giờ phút này, chúng ta chưa biết cuộc biểu tình của giới trẻ và
người dân Hồng Kông sẽ kết thúc ra sao. Nhưng trên bề mặt tổng quát, qua
quan sát trong những ngày có mặt tại Hồng Kông, chúng tôi cảm nhận giới
trẻ Hồng Kông đã tổ chức một cuộc Bất Tuân Dân Sự thật hoàn hảo. Các
điểm cốt lõi của một cuộc đấu tranh Bất Bạo Động đã được thể hiện rõ
nét. Từ con số quần chúng được huy động tham dự (lên đến cả chục ngàn,
cả trăm ngàn người), tinh thần kỷ luật và ý thức tự giác, trách nhiệm
cao, cách tổ chức chu đáo và quan trọng nhất là các thông điệp, mục tiêu
họ đề ra hết sức cụ thể, rõ ràng và có được sự đồng thuận bởi tập thể
người tham dự.
Trong
suốt nhiều thập niên qua, lịch sử đã ghi lại nhiều bài học Đấu Tranh
Bất Bạo Động qua từng giai đoạn, của từng quốc gia trên thế giới, như Ấn
Độ, Nam Phi, Tiệp Khắc, Serbia, v.v… thì ngày nay, tuổi trẻ Hồng Kông
đã tạo cho mình một chỗ đứng không kém phần quan trọng và chia sẻ nhiều
bài học quý báu cho giới đấu tranh tại Việt Nam và khắp nơi trên thế
giới.
Nguyễn Hoàng-Thanh Tâm và Lê Xuân Đôn
0 comments:
Post a Comment