Nguồn: Dân Luận | Tác giả: Thạch Đạt Lang | Ngày 2015.11.21 |
Tuy
nhiên, cũng có những cộng đồng gồm nhiều chủng tộc, nhiều tiếng nói
riêng biệt như cộng đồng người Tàu hay còn gọi là Trung Hoa.
Cộng
đồng nếu hiểu như thế là một nhóm người cùng chủng tộc, ngôn ngữ nhưng
chưa hẳn đã cùng một văn hóa, thí dụ như cộng đồng người Việt tại Đức.
Khái niệm cộng đồng rất trừu tượng nên dễ bị đánh tráo, nhập nhằng. Một
cộng đồng có thể chỉ năm bẩy chục người nhưng cũng có khi lên đến hàng
trăm ngàn. Trong một cộng đồng có thể có nhiều đoàn thể, tổ chức, đảng
phái...hoạt động riêng biệt. Mỗi đoàn thể, tổ chức, đảng phái... sinh
hoạt theo mục tiêu, tôn chỉ độc lập, do đó họ hoàn toàn không thể tiếm
danh cộng đồng khi có sự va chạm, xung đột với nhau hay với pháp luật.
Ở Cộng hòa liên bang Đức có 2 cộng đồng người Việt, cùng ngôn ngữ, cùng tiếng nói nhưng khác biệt nhau về văn hóa khá nhiều.
Sự
khác biệt về văn hóa nẩy sinh do sự cai trị của chế độ cộng sản ở miền
Bắc trong thời kỳ đất nước chia đôi 1954-1975 khiến hai cộng đồng này
không thể kết hợp, hòa nhập với nhau, do đó thường có những sinh hoạt
riêng lẻ nhưng cũng ít đụng chạm với nhau.
Hiện
nay trên thế giới có khoảng 4 triệu người Việt sống rải rác ở nhiều
quốc gia, tạo thành rất nhiều cộng đồng. Những cộng đồng người Việt lớn ở
Mỹ tiêu biểu có thể kể là cộng đồng Bắc Cali, Nam Cali, Texas..., những
nơi tập trung người Việt từ vài chục đến hàng trăm ngàn như Orange
County hay San José…
Với
một số lượng tập trung đông như vậy, các sinh hoạt của người Việt từ
chính trị, văn hóa đến thương mại, ẩm thực...trở nên đa dạng, phong phú.
Tuy nhiên, bên cạnh sự đa dạng, phong phú cũng phát sinh nhiều vấn đề
không dễ giải quyết.
Trong
phạm vi bài viết này, người viết không muốn nói đến các vấn đề gây mâu
thuẫn, khó lòng giải quyết mà chỉ muốn nhấn mạnh đến sự cố tình đánh
đồng một tổ chức, một đoàn thể, đảng phái với toàn thể người Việt sống
trong cộng đồng, gây ra bởi cuốn phim Terror in little Sài Gòn.
Nội
dung cuốn phim ra sao, không cần phải nhắc lại ở đây. Mỗi người có
quyền nhận định cuốn phim tùy theo sự hiểu biết, lương tâm, lòng tự
trọng cũng như vị trí của mình, trách nhiệm đối với cộng đồng mà mình là
một thành viên dù có tham gia sinh hoạt hay không.
Nhiều
người cho rằng cái tên Terror in little Sài gòn của hai phóng viên
Thompson và Rowley xúc phạm nặng nề đến cộng đồng. Điều này đúng hay
sai? Xin đưa ra một thí dụ tương đương để độc giả tự nhận định. Báo chí,
truyền thông toàn thế giới mấy ngày qua đồng loạt dùng mấy chữ Terror
in Paris để loan tin quân khủng bố IS đã đồng loạt tấn công 7 địa điểm ở
Paris, thủ đô nước Pháp, gây thiệt hại khoảng 140 người chết, 350 người
bị thương, một số bị nặng nguy hiểm đến tính mạng.
Khi
đọc, nghe hay nhìn thấy chữ Terror in Paris, coi các clip video chiếu
cảnh kinh hoàng, người chết, người bị thương, xe hồng thập tự hú còi inh
ỏi... thử hỏi, có ai nghĩ rằng các chữ này nhục mạ, xúc phạm người dân
Paris, người dân Pháp, hay người Hồi giáo, đạo Hồi không? Tôi tin rằng
không.
Cảnh
người chết nằm trên lề đường phủ khăn trắng, những vật dụng cá nhân
vương vải khắp nơi, những khuôn mặt thất thần của các nạn nhân sống sót
sau cuộc khủng bố chắc chắn gây niềm căm phẫn, tức giận cho toàn thể thế
giới, nhưng không một ai cảm thấy tỏ vẻ bị xúc phạm vì những chữ Terror
in Paris.
Nhiều
người dân ở Paris, chủ nhân các nhà hàng, quán ăn... nơi xẩy ra các
cuộc khủng bố tối thứ sáu 13.11.2015 đã nhanh chống phản ứng ngay cả khi
các sát thủ còn đang bắn giết.
Họ
giúp đỡ, lôi kéo, mở cửa... cho các nạn nhân vào trú ngụ trong các chỗ
an toàn. Họ an ủi tinh thần, yểm trợ thực phẩm, nước uống, giúp đỡ băng
bó cho các nạn nhân trong suốt thời gian chờ đợi bình yên, trật tự được
vãn hồi.
Tinh
thần tương trợ, nhân ái đó thật đáng trân trọng, nói lên cách hành xử
văn minh của những người sống trong một xã hội dân chủ, tự do, không vì
nguy hiểm bản thân mà trốn tránh bạo lực, chỉ tìm sự yên bình cho chính
cá nhân mình hay gia đình.
Trở lại khái niệm cộng đồng.
Bài
viết Đôi Điều về hiện tượng Terror in little Sài Gòn của tác giả Kông
Kông đăng trên danchimviet.info ngày 15.11.2015, cũng như bài báo thuật
lại cuộc họp báo của đảng Việt Tân ngày thứ bẩy 14.11.2015 tại Rose
Center, Westminster đều cho rằng phim Terror in Little Sài gòn có ý xúc
phạm mạnh cộng đồng người Việt tị nạn, sỉ nhục danh dự quân lực VNCH khi
lồng trong phim những cảnh diễn hành kỷ niệm ngày quân lực 19.06 hay
30.04 với những quân nhân mặc quân phục đủ các binh chủng…
Nguồn:http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/templates/viewarticlesNVO.aspx?art...
Đây
là một sự nhập nhằng, gian trá khi đánh đồng một tổ chức, đoàn thể với
cộng đồng người Việt tị nạn. Thủ đoạn này đã được chế độ cộng sản Việt
Nam thường xuyên áp dụng khi bị người dân chỉ trích, phê phán, phản đối.
Chống
đảng cộng sản VN không phải là chống lại đất nước, dân tộc Việt Nam. Đi
tìm hiểu, điều tra hoặc phơi bày, lên án những phạm pháp của một tổ
chức, một đoàn thể nằm trong cộng đồng không có nghĩa là xúc phạm cộng
đồng.
So
sánh thái độ của người dân Paris với cộng đồng người Việt tị nạn ở Mỹ
khi những ký giả như Dương Trọng Lâm, Nguyễn Đạm Phong, Lê Triết, Hoài
Điệp Tử và nhân viên kỹ thuật tòa soạn Văn Nghệ Tiền Phong bị sát hại,
chúng ta thấy được điều gì?
Thập
niên 80 chưa có internet, báo chí còn xuất bản trên giấy. Thế báo chí
Việt ngữ ở Mỹ lúc đó có đăng tin hay lên án những hành động phi nhân bịt
miệng ký giả đó không?
Có
báo nào đăng tin chia buồn với gia đình nạn nhân, hay cáo phó của thân
nhân họ? Có ký giả, phóng viên nào viết bình luận hay cung cấp tin tức,
đầu mối cho các cơ quan điều tra, cảnh sát FBI?
Cộng
đồng người Việt lúc đó đã thành hình chưa, có họp báo, biểu tình lên án
hành động khủng bố, giết hại các ký giả như đã đến họp Đại Hội Chính
Nghĩa ngày 28.04.1983 không?
Có bao nhiêu người đến tham dự, chia buồn trong đám tang người chết hay tất cả bạn bè quen thuộc đều không đến dự vì...quá bận?
Vì
lòng căm thù cộng sản, vì sự sợ hãi, vì an nguy bản thân, cho gia đình,
vì muốn an thân tái lập lại cuộc đời, đâu là nguyên nhân để cộng đồng
người Việt tị nạn im lặng trước bạo lực - những bạo lực không phải vì vô
tình mà có chủ ý bịt miệng báo chí - xẩy ra trong cộng đồng bao nhiêu
năm qua?
Dững
dưng hay hả hê trước cái chết của Dương Trọng Lâm vì Lâm thân cộng, chủ
bút tờ báo Cái Đình Làng, tuyên truyền cho cộng sản VN thì có thể hiểu
được, tha thứ được. Nhưng còn Nguyễn Đạm Phong, có thật Nguyễn Đạm Phong
bị nghi ngờ là thân cộng nhất, từng tuyên truyền cho CS nên bị giết?
Bằng chứng thân cộng, tuyên truyền cho CS ở đâu? Vạch những gian trá,
lừa bịp của Mặt Trận là thân cộng?
Còn
những cái chết của Hoài Điệp Tử, vợ chồng ông Lê Triết, Đỗ Trọng Nhân
và những vụ ám sát không thành như bắn ông Cao Thế Dung, Đoàn Văn
toại... dù không được nói đến trong phim, vì lý do gì mà cộng đồng người
Việt ở Mỹ không có phản ứng? Chắc chắn không phải vì những người này
thân cộng hay tuyên truyền cho cộng sản.
Giờ
đây, thay vì cộng tác, cung cấp tin tức, đầu mối cho các phóng viên
Thompson, Rowley tìm ra manh mối những kẻ sát hại 5 ký giả nói trên, lại
có những người không hiểu vì lý do gì, chỉ muốn kích động, lôi kéo cộng
đồng đi phản đối những ký giả này và cuốn phim Terror in little Sài
Gòn, để phủ nhận tội ác hay khỏa lấp sự sát nhân bằng luận điệu mơ hồ
Nguyễn Đạm Phong bị giết là do thân cộng, tuyên truyền cho cộng sản nên
đáng bị trừng phạt.
Trong
buổi họp báo của đảng Việt Tân lúc 13:00g ngày 14.11.2015 tại Rose
Center, Westminster, chính ông Đỗ Hoàng Điềm chủ tịch đảng Việt Tân đã
tuyên bố rằng Mặt Trận từ lâu không còn hoạt động.
Xin
hỏi:- Nếu Mặt Trận không còn hoạt động nữa thì tại sao đảng Việt Tân
lại sợ hãi, phải đi phân bua với đồng bào rằng Mặt Trận không dính dáng
gì đến những chuyện khủng bố trong cuốn phim?
Trong
bài viết Đôi Điều về hiện tượng Terror in little Sài Gòn, ông Kông Kông
cho rằng Việt Tân là Việt Tân, không phải là Mặt Trận dù cùng một gốc.
Nên tách Việt Tân ra khỏi Mặt Trận. Phim Terror in little Sài Gòn,
Thompson và Rowley không nói gì đến Việt Tân, họ chỉ nói The Front.
Chính hai ông Đỗ Hoàng Điềm, Kông Kông cố tình gán Việt Tân vào Mặt
Trận, rồi từ đó tìm cách lôi kéo cộng đồng vào sự phản đối cuốn phim nói
trên.
Nhưng
nói gì thì nói, cứ nhìn nhân sự ở Việt Tân, sự liên hệ, họ hàng thân
thuộc của họ trong ban lãnh đạo tối cao thì biết họ có dính dáng với Mặt
trận hay không ngay, cần gì phải đính chính, thanh minh.
Dù
Việt Tân hay Mặt Trận có làm gì chăng nữa thì hãy có ăn, có chịu. Xin
đừng mập mờ, kích động, lôi kéo cộng đồng người Việt tị nạn vào việc
phản đối cuốn phim Terror in little Sài gòn của các ký giả Thompson,
Rowley.
Hơn
thế nữa, sự phân bua với cộng đồng NVTNCS không thể nào hữu hiệu bằng
một phiên tòa lấy lại danh dự khi ProPublica tiếp tục khẳng định những
điều họ công bố trong phim.
Nguồn: https://www.danluan.org/tin-tuc/20151116/phan-hoi-cua-co-quan-truyen-thong-propublica-ve-thu-ngo-cua-viet-tan
Ủa?
Mà không được! Thưa Thompson, Rowley, đài PBS, Frontline, ProPublica ra
tòa về tội bôi nhọ, vu khống thì phải là Mặt Trận mới có chính danh.
Nhưng Mặt Trận không còn tồn tại nữa thì làm sao?
Thạch Đạt Lang.
Đính kèm bài phát biểu của Đỗ Hoàng Điềm chủ tịch Việt Tân
Đỗ Hoàng Điềm - Phát biểu của Đảng Việt Tân về Terror In Little Sai Gon
Theo Việt Tân
Vào lúc 13 giờ ngày 14/11/2015 vừa qua, đảng Việt Tân đảng tổ chức hai buổi sinh hoạt tiếp xúc với báo chí, đồng hương tại Nam California và Houston. Sau đây là bài Phát Biểu Của ông Đỗ Hoàng Điềm, chủ tịch đảng Việt Tân trong buổi tiếp xúc với báo chí và đồng hương tại Nam California 14/11/2015. BBT - Web VT
* * *
Kính thưa Quý vị lãnh đạo tinh thần các tôn giáo,
Kính thưa Ông Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California,
Kính thưa Quý vị đại diện các hội đoàn và cơ quan truyền thông,
Kính thưa Quý vị quan khách,
Trước
khi bắt đầu phần trình bày của tôi, chúng tôi xin tất cả chúng ta hãy
cầu nguyện cho những nạn nhân bị thảm sát qua cuộc khủng bố mới xảy ra
tại thủ đô Paris, cho sự bình an của mọi người và đặc biệt cho cộng đồng
người Việt tại Pháp.
Kính thưa Quý vị,
Trước
hết, chúng tôi xin cảm ơn Quý vị đã nhận lời mời đến tham dự buổi gặp
gỡ ngày hôm nay. Như tất cả Quý vị đã biết, vào ngày 3 tháng 11 vừa qua,
chương trình Frontline của hệ thống truyền hình PBS đã chiếu phim phóng
sự “Terror in Little Saigon”. Phim này được thực hiện bởi một nhóm ký
giả của tổ chức ProPublica, với hai nhận vật chủ chốt là đạo diễn
Richard Rowley và phóng viên Adam Clay Thompson, gọi tên tắt là AC.
Ngoài ra, phim này còn liệt kê danh tánh hai người Việt đã cộng tác với
họ là Tony Nguyễn và Jimmy Tòng.
Nội
dung của phim có thể tóm gọn là nhằm cáo buộc tổ chức Mặt Trận Quốc Gia
Thống Nhất Giải Phóng Việt Nam đã đứng đằng sau cái chết của một vài ký
giả người Việt trong thập niên 1980. Để giúp tạo ấn tượng Mặt Trận là
thủ phạm, họ đã vẽ lên hình ảnh tập thể người Việt tỵ nạn Cộng sản là
khối người cực đoan, bạo động, và đang muốn tiếp nối một cuộc chiến để
lấy lại những quyền lợi và vị trí xã hội đã đánh mất.
Từ
tên gọi của phim cho đến nhiều đoạn trong phim đã xúc phạm đến chính
nghĩa đấu tranh của tập thể người Việt tỵ nạn, đến hình ảnh của các cựu
quân nhân Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa và của cộng đồng người Việt. Điều
này đã được rất nhiều người nêu lên và đã có nhiều nỗ lực phản đối trực
tiếp đến với nhóm làm phim và đài truyền hình PBS. Ngoài ra, chúng tôi
được biết ban đại diện cộng đồng và các đoàn thể ở nhiều nơi đang thảo
luận để có phản ứng thích đáng. Chúng tôi chỉ xin kêu gọi mọi người hãy
tiếp tay với các ban đại diện cộng đồng và các đoàn thể để bảo vệ danh
dự của tập thể người Việt tỵ nạn Cộng sản.
Vì
phim đã đích danh ám chỉ Mặt Trận Quốc Gia Thống Nhất Giải Phóng Việt
Nam nên chúng tôi đã buộc phải lên tiếng trong tuần lễ vừa qua. Ngay lập
tức vào ngày 4 tháng 11, Đảng Việt Tân đã gửi thư phản đối đến ban giám
đốc của đài PBS, chương trình Frontline và tổ chức ProPublica.
Kính thưa Quý vị,
Mặt
Trận Quốc Gia Thống Nhất Giải Phóng Việt Nam đã ngưng hoạt động từ
nhiều năm qua nhưng tại sao ngày hôm nay Đảng Việt Tân lại phải lên
tiếng? Lý do đơn giản vì Phó Đề Đốc Hoàng Cơ Minh, vị Chủ Tịch của Mặt
Trận cũng là một trong những người sáng lập ra Đảng Việt Tân; kế đến
trong hàng ngũ đảng viên Việt Tân có nhiều người đã từng là đoàn viên
của Mặt Trận và hiện nay vẫn còn đang tiếp nối công cuộc đấu tranh cho
tự do, dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam; và sau cùng chúng tôi nhận
thấy có nhu cầu phải bảo vệ danh dự của nhiều đoàn viên Mặt Trận đã xả
thân và hy sinh vì đất nước đồng thời phải làm sáng tỏ những điều không
đúng sự thật đã được trình bày trong phim.
Vì
vậy qua buổi gặp gỡ cộng đồng ngày hôm nay, chúng tôi xin nói lên quan
điểm của Đảng Việt Tân được tóm gọn vào 5 điểm chính yếu sau đây.
Thứ
nhất, chúng tôi rất chia sẻ với những đau đớn và mất mát mà thân nhân
của những người bị sát hại đã phải gánh chịu trong bao năm qua. Chúng
tôi không chấp nhận việc dùng bất kỳ hình thức bạo lực nào để giải quyết
sự khác biệt trong chính kiến, quan niệm hay chủ trương. Bởi lẽ đó,
chúng tôi mong muốn công lý sẽ được đem lại cho những người đã bị sát
hại và cho gia đình của họ. Chúng tôi mong rằng những ai có dữ kiện
chính xác về những vụ án này hãy mạnh dạn trình với các cơ quan chức
trách. Đấy chính là một hành động để vừa giúp đem lại công lý, vừa tẩy
xoá sự tô vẽ của nhóm ký giả ProPublica là có sự bao che hay đe dọa nào
đó khiến cho các nhân chứng sợ hãi không dám lên tiếng.
Thứ
hai, chúng tôi khẳng định tổ chức Mặt Trận Quốc Gia Thống Nhất Giải
Phóng Việt Nam không hề chủ trương và cũng không liên quan đến việc sát
hại các ký giả người Việt như AC Thompson và Richard Rowley đã nêu lên
trong phim. Nhiều cơ quan cảnh sát với nhiều kinh nghiệm đã bỏ rất nhiều
năm để điều tra và cho đến nay chưa có bất kỳ một người nào của Mặt
Trận đã bị truy tố. Ngay cơ quan cảnh sát liên bang FBI đã đóng hồ sơ
sau 15 năm điều tra với kết luận không đủ bằng chứng để buộc tội một ai
cả. Hoa Kỳ là một nước có luật pháp nghiêm minh với những cơ quan điều
tra rất chuyên nghiệp, và họ đã kết luận là không có gì cụ thể để cáo
buộc một ai đằng sau những vụ án mạng này.
Thứ
ba, ký giả AC Thompson cáo buộc Mặt Trận đã có một bộ phận chuyên việc
ám sát gọi là K9 và chính bộ phận này đứng đằng sau các vụ sát hại.
Chúng tôi bác bỏ lời cáo buộc phi lý này của AC Thompson. Sự thật K9 chỉ
là đơn vị tổ chức bình thường, gọi tắt của Khu Bộ 9 như các Khu Bộ K1
Hoa Kỳ, K2 Canada, K3 Âu Châu v.v. thuộc Tổng Vụ Hải Ngoại của Mặt Trận,
và dùng để gom tụ những người ở rải rác các nơi xa hoặc có địa vị cao
trong quá khứ nên không tiện sinh hoạt tại một cơ sở địa phương. Đến
cuối năm 1984, ông Phạm Văn Liễu, nguyên Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Hải
Ngoại, và những người trong nhóm của ông ta ly khai ra khỏi Mặt Trận và
quay lại tấn công tổ chức. Kể từ đó thì K9 được thêu dệt để trở thành
một cái gì ghê gớm qua những bài viết của ông Cao Thế Dung, một người
trong phe của ông Liễu. Trong thập niên 1990, một vài đoàn viên Mặt Trận
đã kiện ông Cao Thế Dung ra tòa về tội phỉ báng. Trong lúc đối chất,
ông Dung đã chối quanh và cuối cùng thú nhận những lời cáo buộc Mặt Trận
đứng đằng sau các vụ án mạng chỉ là những suy diễn của ông ta chứ không
hề dựa trên bất cứ một bằng chứng cụ thể nào cả.
Thứ
tư, nếu gọi là một điều bất ngờ của phim “Terror in Little Saigon”
chính là sự tiết lộ kế hoạch của một cảnh sát điều tra tại San Jose,
dùng thuế khóa làm lý cớ để tìm hiểu Mặt Trận có liên quan gì hay không
đến các vụ án mạng. Để nhắc lại vào năm 1991, công tố viên quận Santa
Clara đã truy tố một vài đoàn viên Mặt Trận với tội danh trốn thuế một
số tiền chưa đến 50 ngàn đô la. Thời đó, trong khung cảnh có một số
người sau khi ly khai Mặt Trận gay gắt qui chụp – dù không đưa bằng
chứng cụ thể - rằng Mặt Trận nào là lường gạt đồng bào, nào là làm gì có
chiến khu, nào là ông Hoàng Cơ Minh và “đồng bọn” đang tiêu xài phung
phí ở bên Nhật v.v. Có thể nói dư luận cộng đồng đã hoang mang và nhìn
Mặt Trận với cặp mắt rất xấu. Cho nên khi vụ thuế khóa đang tiến hành,
Mặt Trận liền đã bị xem là “có tội” bởi một số dư luận dù bồi thẩm đoàn
hay quan tòa chưa có kết luận.
Sự
thật là năm 1995, sau khi công tố viên không có đủ chứng cớ để lập án
trạng, họ đã để nội vụ bị hủy bỏ và chính quan tòa đã quyết định bãi bỏ
toàn bộ nội vụ trước khi xét xử. Mặc dù quan tòa đã cho công tố viên
thêm một năm sau đó để tái lập hồ sơ nếu muốn, nhưng rốt cuộc bên công
tố vẫn chọn không làm gì thêm và nội vụ đã được đóng lại luôn từ 20 năm
qua.
Ngày
hôm nay, cuộn phim này đã ít ra nói lên hai điều: (1) mặc dù đã phải
dùng thủ thuật thuế khóa nhưng rốt cuộc nhóm điều tra cũng chẳng tìm
được bằng chứng gì để cáo buộc Mặt Trận liên quan đến các vụ án mạng, và
(2) ngay cả trong vấn đề tài chánh, công tố viên cũng không tìm được
chứng cớ gì để chứng minh đã có sự gian lận hay biển thủ tiền bạc cả.
Tuy nhiên, ký giả AC đã trình bày sai lạc lý do vụ thuế bị bãi bỏ để tạo
ấn tượng đã có sự bao che từ cấp chính quyền cao hơn hay vì công tố
viên đã làm việc tắc trách.
Và
thứ năm, lý do tại sao mà ông Hoàng Cơ Định và ông Nguyễn Kim đã từ
chối không trả lời phỏng vấn của AC Thompson? Trước hết là qua những
thăm dò về cá nhân AC Thompson và Richard Rowley đồng thời dựa trên
những gì được biết về cung cách làm việc của họ, chúng tôi đánh giá
những người này đã có sẵn định kiến trong đầu rồi. Chúng tôi lượng định
họ không thật lòng muốn tìm hiểu sự thật mà chỉ muốn tìm kiếm, ráp nối
những gì phù hợp với kết luận họ đã có sẵn. Và thứ hai, quan trọng hơn
nữa là sự tham dự của nhân vật Tony Nguyễn trong phim này. Chúng tôi đã
tìm hiểu về nhân vật này và thấy rằng Tony Nguyễn có những quan hệ mật
thiết với chế độ độc tài Cộng sản Việt Nam. Một vài năm về trước, chính
Tony Nguyễn đã thực hiện một phim với những cáo buộc tương tự đối với
Mặt Trận. Sau đó, anh ta cho biết đã nhận được sự tài trợ từ nhiều nguồn
tại Việt Nam và của tổ chức Veterans For Peace, một tổ chức thân Hà Nội
của một nhóm người Mỹ. Với hai lý do đó, ông Hoàng Cơ Định và ông
Nguyễn Kim đã từ chối không tham dự vì không tin tưởng vào thiện chí
cũng như chủ đích của AC Thompson, Richard Rowley và Tony Nguyễn.
Kính thưa Quý vị,
Mặc
dù Mặt Trận đã không còn hiện hữu nữa từ nhiều năm qua nhưng hai thập
niên 1980 và 1990 đã để lại cho chúng tôi nhiều bài học kinh nghiệm. Mặt
Trận được khởi đi từ một tập hợp rất phong phú và đa dạng, qui tụ đủ
mọi thành phần từ sinh viên đến người nội trợ, từ cựu quân nhân đến
chuyên viên kỹ thuật. Với tất cả lòng nhiệt thành cho lý tưởng xây dựng
một đất nước Việt Nam có tự do và dân chủ, biết bao nhiêu người đã ào ạt
tham gia vào Mặt Trận, đã tình nguyện về vùng biên giới Thái Lào tìm
đường về nước để cùng đồng bào đấu tranh. Trong gần hai thập niên hoạt
động, đã có hàng trăm người yêu nước trong hàng ngũ đoàn viên Mặt Trận
và đảng viên Việt Tân đã hy sinh mạng sống của chính mình cho đất nước.
Trong số đó có Phó Đề Đốc Hoàng Cơ Minh. Ngày hôm nay, vẫn còn đây đó
những lời phỉ báng Mặt Trận lừa bịp đồng bào, “kháng chiến giả, kháng
chiến ma” khiến tôi nhớ đến một bài viết trong đó có câu “không ai lại
đi kháng chiến giả để mà chết thật” như Phó Đề Đốc Hoàng Cơ Minh và các
đoàn viên Mật Trận đã làm.
Tuy
nhiên, chúng tôi luôn cố gắng dẹp qua tự ái, lắng nghe những chỉ trích
để tìm xem đã làm gì sai để cải sửa. Đặc biệt trong những năm đầu của
thập niên 1980, trong giai đoạn phôi thai của Mặt Trận, với sự phát
triển ồ ạt, thiếu gạn lọc kỹ lưỡng, thiếu học tập hướng dẫn nội bộ đã
đưa đến những vấp váp không thể tránh khỏi, điển hình là cách cư xử
thiếu hòa nhã đối với nhiều người, nhiều tổ chức khác. Điều không may
lớn nhất cho Mặt Trận là đã không giải quyết được những mâu thuẫn nội bộ
và hậu quả là những chụp mũ, xuyên tạc đến từ chính những người một
thời là “chiến hữu” của nhau. Và ngày hôm nay chúng tôi vẫn phải gánh
chịu hậu quả của những xuyên tạc và những vấp váp đó.
Thưa Quý vị,
Năm
nay đánh dấu 40 năm chế độ độc tài Cộng sản đã ngự trị trên đất nước
của chúng ta, và cũng là 40 năm đấu tranh không ngừng nghỉ cho mục tiêu
đem lại tự do, dân chủ và nhân quyền cho 90 triệu đồng bào tại Việt Nam.
Ngày hôm nay, Đảng Việt Tân vẫn là một tập hợp đa dạng của nhiều thành
phần từ trong nước ra đến hải ngoại, đang sát cánh cùng quý vị và toàn
dân đấu tranh cho một tương lai tốt đẹp hơn cho đất nước. Chúng tôi tồn
tại và tiếp tục phát triển nhờ vào sự hỗ trợ của cộng đồng và rất nhiều
thân hữu ở trong cũng như ngoài nước. Nhân cơ hội này, một lần nữa chúng
tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến Quý vị.
Sau
hơn 30 năm đấu tranh, Đảng Việt Tân đang được tiếp nối bởi một thế hệ
mới đã trải qua và học hỏi từ những kinh nghiệm hay cũng như dở của quá
khứ. Những người đảng viên Việt Tân chẳng phải là ai xa lạ. Chúng tôi
cũng là những thanh niên đang tham gia chống Trung Cộng xâm chiếm Biển
Đông, là những nông dân đang tranh đấu chống bất công, là những thành
viên đang cố gắng góp sức xây dựng một cộng đồng hải ngoại vững mạnh.
Bản
thân tôi đã bước vào Mặt Trận trong những ngày tháng đầu năm 1982 và
ngày hôm nay tiếp tục đấu tranh trong hàng ngũ đảng viên Việt Tân. Đi
trước tôi là những thế hệ đàn anh đã dám từ bỏ cuộc sống ấm êm để mưu đồ
hạnh phúc cho dân tộc. Đi cùng với tôi là những người chiến hữu, là
những tổ chức bạn đang chung lưng đấu tranh chống độc tài. Và điều đáng
mừng đi sau chúng tôi là những thế hệ trẻ tham gia đấu tranh vì không
chấp nhận bất công.
Tất
cả chúng ta tham gia đấu tranh không phải để lấy lại quyền lợi hay địa
vị xã hội. Chúng ta đấu tranh vì mong muốn thấy một xã hội Việt Nam bình
đẳng và lành mạnh, một đất nước Việt Nam tiến bộ và hùng cường. Xin hãy
gìn giữ lý tưởng chung này để làm chất keo cho sự đoàn kết giữa tất cả
chúng ta cho đến ngày thành công.
Xin cảm ơn sự lắng nghe của quý vị.
0 comments:
Post a Comment