Thư gửi Đảng Cộng Sản Việt Nam
(quang vinh muôn năm)
Xin lỗi vì lời lẽ thô tục của
bài hát (Cộng Sản chắc cũng quen với việc bị chửi rồi), nhưng hãy coi
đó như một cái đập bàn thật mạnh để các ông có thể nghe điều tôi nói.
Để tôi vào thẳng vấn đề.
Với tình hình địa chính trị và kinh tế
thế giới hiện nay, việc đi đêm và bán đất đai cho Trung Quốc là nguy
hiểm cho dân tộc và đi ngược lại với lợi ích quốc gia. Các ông cần nhận
thấy, trong cuộc tranh giành quyền lực với khối Mĩ – Tây Âu, khối Trung
Quốc – Nga – Bắc Triều Tiên – Iran thua thế, chưa kể những nước này đều
là những quốc gia độc tài và vi phạm nhân quyền nghiêm trọng.
Việc chơi trò hai mang là do các ông
muốn giữ cái ngai vàng của mình một cách ích kỉ. Một mặt thì xin Mĩ bán
vũ khí để đánh Trung Cộng, một mặt thì đi bán đất và tài nguyên Việt Nam
cho Trung Cộng. Các ông hiểu rõ giấc mộng Trung Hoa. Trung Cộng không
cần đánh mà chỉ lấn từ từ thì cũng chiếm được Việt Nam, lúc đó thì các
ông ôm của và bỏ chạy, để mặc đất nước cho Trung Cộng thôn tính. Thật
hèn nhát. Rồi đám Trung Cộng, sau khi chiếm được Việt Nam, sẽ đồng hóa
dân Việt và bắt con cháu Việt Nam đi đánh những trận chiến phi nghĩa để
bảo vệ Trung Quốc. Hãy dừng lại trước khi quá muộn vì các ông đã làm sai
và hỏng hết rồi (cách làm đúng như thế nào, trong đoạn gần cuối bài
viết tôi sẽ đề nghị). Trước mắt, những ông Cộng Sản tham nhũng hãy giữ
chút thể diện và cho dân tộc thấy các ông không quá nhu nhược, bằng cách
từ chức. Các ông đã mất lòng dân, thì dù có níu kéo và cố gắng sửa chữa
cũng không đi tới đâu.
Nếu không từ chức và xin lỗi trước toàn
thể dân tộc, các ông sẽ bị mời rời khỏi vị trí các ông đang ngồi một
cách nhục nhã, và lịch sử sẽ ghi chép lại điều này. Người Việt Nam sẽ tự
lấy lại quyền tự do ngôn luận, quyền tự do báo chí, và quyền được làm
chủ đất nước, bất chấp sự lì lợm của các ông. Mọi thứ sẽ diễn ra thế
nào, tôi nghĩ các ông biết, nhưng tôi xin nhắc cho các ông như sau.
Mọi thay đổi chính trị đều xuất phát từ
thay đổi trong nhận thức. Số người ghét Đảng Cộng Sản và biết tội ác của
Cộng Sản đã, đang và sẽ tăng theo cấp số nhân. Những người dám lên
tiếng như tôi sẽ ngày càng nhiều hơn. Thời đại Internet rồi, làm tường
lửa, chặn facebook và “cá mập cắn cáp” chẳng giúp cho các ông câu giờ
được đâu. Các ông nên thấy, một thằng nhóc như tôi mà còn biết, thì chắc
chắn cũng rất nhiều người biết. Và đám dân đen nghèo khó chúng tôi cũng
chẳng phải mối đe dọa lớn nhất. Mối đe dọa lớn nhất của các ông là
những thương nhân giàu có, có đầu óc và muốn thay đổi đất nước, và là
những chính trị gia trong chính bộ máy của các ông đang muốn thay đổi.
TÔI THÁCH các ông dám bắt bớ và vi phạm nhân quyền vào lúc này, vì điều
đó đồng nghĩa với việc tiếp tục vi phạm những thỏa thuận, khiến Mĩ và
các đồng minh khác sẽ cắt hết những nguồn tài trợ cho các ông về kinh tế
cũng như quân sự. Nếu các ông muốn chơi kiểu mafia hèn, dàn xếp gây
“tai nạn ngẫu nhiên” hay thuê côn đồ hành hung và sát hại những người
yêu nước vô tội, tôi xin hứa những blogger, vlogger, nhà văn, nhà báo,
chính trị gia, sử gia, nhà làm phim, nhạc sĩ, rapper có tư tưởng tự do
trong và ngoài nước sẽ ghi chép lại toàn bộ tội ác của các ông và thông
báo cho cả thế giới biết. TẤT CẢ CÁC CON MẮT ĐANG CHĨA VÀO CÁC ÔNG.
Bên cạnh đó, ngày càng có nhiều người
chống đối công an và tẩy chay việc đưa hối lộ, quay phim lại và up lên
youtube. Khi công an không được hối lộ, họ sẽ đói. Công an đói, cộng với
việc phản động ngày càng nhiều, khiến tiền của các ông cất cho riêng
mình sẽ phải xì ra nhiều hơn cho lực lượng bảo vệ chế độ.
Nếu các ông không muốn xì tiền, và lại
tìm cách làm tiền dân, dân sẽ càng nghèo và khó khăn. Với tình hình kinh
tế hiện nay và những đòn kinh tế của Mĩ và Tây Âu, ngay cả Putin cũng
còn phải đau đầu, chứ đừng nói gì các ông. Khi dân nghèo, khó khăn, bị
kiềm hãm, và mâu thuẫn với công an tăng lên, họ sẽ càng lên tiếng nhiều
hơn. Mọi thứ trở thành một cái vòng xoáy.
Ngoài ra, người bạn Trung Cộng của các
ông chả tốt lành gì. Các ông nghĩ họ sẽ cho phép các ông giữ cái ghế
trong bao lâu? Kẻ hai mang sẽ chẳng bao giờ được gì.
Ban cố vấn của các ông có nói cho các
ông biết là cầm cự được bao lâu? Các ông có cảm thấy bị nhức đầu không?
Ráng níu giữ cái ghế đó không có ích cho các ông. Hãy nhớ, tham thì
thâm. Các ông đã đủ giàu rồi, bây giờ an dưỡng tuổi già tại căn biệt thự
ở đất nước nào đó đi và để việc nước lại cho những người giỏi hơn các
ông lo. Và tôi hoàn toàn không có ý nói tôi giỏi, nhưng tôi biết có rất
nhiều cái đầu chính trị ngoài kia giỏi, có khả năng thay đổi và phát
triển dân tộc Việt Nam. Chỉ là, vì các ông không chấp nhận ý kiến trái
chiều, nên họ quá khó để lên tiếng, quá nhỏ bé để có thể góp ý cho các
ông nghe, hoặc là họ đã bán chất xám của họ ra nước ngoài rồi. Khi các
ông buông cái ghế của các ông ra, rất nhiều người giỏi sẽ chung tay xây
dựng đất nước mà không sợ bị các ông làm hại. Tôi và các ông, và cả dân
tộc Việt, chúng ta có chung kẻ thù là Trung Cộng, vì vậy tôi mong các
ông để cái tôi và lợi ích cá nhân qua một bên, lắng nghe, suy nghĩ những
ý kiến của tôi, và chấp nhận những yêu cầu của tôi, sẽ tốt cho các ông
và cho dân tộc.
Tôi mong chúng ta có thể giàn xếp ôn
hòa, còn nếu các ông không hợp tác, tôi và các anh em của tôi sẽ còn
nhiều chiêu trò khác. Tôi cũng chả chơi kiểu mafia đánh lén như các ông.
Sau khi sắp xếp xong công việc ở nước ngoài và đăng ký chuyển tiếp sang
học tại đại học Harvard, tôi sẽ công khai về Việt Nam và diễn live bài
DMCS, như cách tôi đã diễn Sài Gòn Đẹp Lắm và Đi Bụi tại CAMA Festival
ngay giữa thủ đô Hà Nội năm 2013. Tôi sẽ lại một lần nữa chửi đám công
an tay sai của các ông, chửi cái xã hội thối nát do các ông tạo ra và
kêu gọi giới trẻ thay đổi đất nước. Các ông biết giới trẻ tin tôi hơn là
tin các ông. Các ông sẽ không thể tước luôn quyền tự do nghe nhạc và
cấm người dân nghe nhạc. Ngoài ra, tôi và anh em của tôi là những kẻ mê
tín. Từ giờ đến lúc tôi về Việt Nam, nếu chính bản thân tôi hay bất kì
người thân hay anh em nào của tôi gặp xui xẻo, ví dụ như bị ăn cướp
giết, mất tích, nhà cháy, công an bắt, tai nạn giao thông, bị ngộ độc,
bị mắc bệnh hiểm nghèo, bị sốc thuốc, tự tử chết, bất cứ điều gì, ngay
cả như là bị sét đánh, thì tội lỗi đó CHẮC CHẮN là do các ông làm. Các
ông không giấu được tội ác và hại hết chúng tôi được đâu. Tất cả
blogger, vlogger, nhà văn, nhà báo, chính trị gia, sử gia, nhà làm phim,
nhạc sĩ, rapper, và giới giang hồ tôn trọng tự do trong và ngoài nước
đều đứng về phía chúng tôi. Các ông còn tiếp tục chứng tỏ sự độc ác,
thâm hiểm và hèn hạ của mình trong thời đại Internet này thì tôi hứa
việc các ông bị lật sẽ diễn ra nhanh hơn dự kiến nhiều lắm. Anh em chúng
tôi chủ trương đấu tranh ôn hòa, phi bạo lực, nhưng nếu các ông không
hợp tác mà còn manh động, hại người và vi phạm nhân quyền, chúng tôi sẽ
phải dùng đến bạo lực và bạo động.
Phần tiếp theo sẽ là đường lối đấu tranh
chính trị chống thù trong giặc ngoài, tôi viết cho những người quan tâm
đến tương lai của Việt Nam.
Thư gửi người Việt Nam
Trước tiên, tôi xin lỗi công chúng vì
những lời bài hát và nội dung bài hát phàm phu tục tử. Tuy nhiên tôi
mong mọi người hiểu rằng đó là cách chúng tôi thu hút sự chú ý của giới
trẻ, để rồi sau đó nói lên sự thật cho họ nghe. Tiếng chửi thề cũng là
một phần trong đời sống của nhiều người, và rap là một dạng văn học hiện
thực. Đừng đánh giá sự việc chỉ qua bề nổi của nó.
Tôi chỉ là một rapper sinh viên bình
thường, xuất thân gia đình trung lưu, có giao du với giới thượng lưu,
cũng có nhiều anh em trong giới đường phố. Vì vậy tôi hiểu rất rõ sự
phân chia giàu nghèo và cách biệt dân trí trong xã hội này, và tôi bất
mãn với sự bất công và phân chia không đồng đều đó. Những kẻ giàu sống
như vua chúa, còn người nghèo thì khổ cực. Tôi không cam tâm sống hạnh
phúc và tiếp thu tri thức cho riêng mình, trong khi những người đồng
trang lứa của tôi thì thiếu thốn về vật chất, phải lo lắng mưu sinh từng
ngày, và còn bị tẩy não. Tôi không cam tâm khi thấy xã hội bất ổn, trộm
cướp ngày càng nhiều, đạo đức ngày càng suy đồi. Tôi không làm được gì
nhiều ngoài việc nói cho những người trẻ tuổi biết sự thật. Tôi biết họ
đã bị Cộng Sản đầu độc trí não, nhưng tôi tin rồi họ sẽ tự tìm ra cái
não mới cho mình.
Tôi muốn nói với giới trẻ Việt
Nam yêu nước rằng, các bạn hoàn toàn không đơn độc. Chỉ là các bạn đang
bị chia rẽ, gây sợ hãi, và đánh lạc hướng mà thôi.
Tôi muốn kêu gọi các bạn, anh chị, cô
chú, những THƯƠNG NHÂN lớn nhỏ, hãy cùng góp sức giúp giới trẻ chúng tôi
thay đổi đất nước. Với vị trí xã hội và khả năng tài chính của các vị,
các vị có thể làm được rất nhiều điều tốt cho dân tộc Việt và giúp thay
đổi chính quyền mục ruỗng. Điều đó có ích lâu dài và vĩ mô hơn nhiều so
với việc làm từ thiện lẻ tẻ để rồi đâu lại vào đấy. Chẳng lẽ các vị cam
tâm nhìn đất nước bị giặc ngoại xâm chiếm từ từ, ngư dân, nông dân bị
cướp biển, cướp đất, cướp tài nguyên, và con cháu của các vị phải mãi
mãi chạy ra nước ngoài để du học rồi tìm cách ở lại? Các vị cam tâm để
một đảng yếu kém cầm quyền và lèo lái cuộc sống của cả dân tộc? Nếu cứ
sống vui vẻ xa hoa trong những tòa cao ốc và những căn biệt thự, bỏ mặc
dân lao động phải đói nghèo bệnh tật, mặc kệ đất nước lâm nguy, thì khi
Trung Cộng chiếm Việt Nam các vị cũng chẳng còn nơi để gọi là nhà, chẳng
còn của để mà giữ nữa đâu. Vì vậy, tôi xin nhắc lại, hãy đồng lòng, làm
mọi thứ để có thể giúp thay đổi đất nước.
Còn giới trẻ, SAU ĐÂY LÀ NHỮNG VIỆC ĐẦU
TIÊN CÁC BẠN CẦN LÀM. Hãy tiếp tục mạnh dạn lên tiếng và nói rằng bạn
không thích Đảng Cộng Sản, vì nó chẳng có gì tốt lành cả. ĐẶC BIỆT LÀ
NHỮNG NGƯỜI NỔI TIẾNG thì càng cần phải lên tiếng. Tài năng đi kèm với
trách nhiệm, và nếu các bạn tiếp tục im lặng sợ sệt thì nghĩa là các bạn
đang cho phép Cộng Sản bán đất đai cho Trung Cộng. Gái hay trai,
lesbian hay gay, già hay trẻ, nếu tất cả chúng ta cùng ĐỒNG LOẠT lên
tiếng thì không ai có thể làm gì chúng ta.
Tôi muốn kêu gọi các bạn, anh chị, cô
chú, những THƯƠNG NHÂN lớn nhỏ, hãy cùng góp sức giúp giới trẻ chúng tôi
thay đổi đất nước. Với vị trí xã hội và khả năng tài chính của các vị,
các vị có thể làm được rất nhiều điều tốt cho dân tộc Việt và giúp thay
đổi chính quyền mục ruỗng. Điều đó có ích lâu dài và vĩ mô hơn nhiều so
với việc làm từ thiện lẻ tẻ để rồi đâu lại vào đấy. Chẳng lẽ các vị cam
tâm nhìn đất nước bị giặc ngoại xâm chiếm từ từ, ngư dân, nông dân bị
cướp biển, cướp đất, cướp tài nguyên, và con cháu của các vị phải mãi
mãi chạy ra nước ngoài để du học rồi tìm cách ở lại? Các vị cam tâm để
một đảng yếu kém cầm quyền và lèo lái cuộc sống của cả dân tộc? Nếu cứ
sống vui vẻ xa hoa trong những tòa cao ốc và những căn biệt thự, bỏ mặc
dân lao động phải đói nghèo bệnh tật, mặc kệ đất nước lâm nguy, thì khi
Trung Cộng chiếm Việt Nam các vị cũng chẳng còn nơi để gọi là nhà, chẳng
còn của để mà giữ nữa đâu. Vì vậy, tôi xin nhắc lại, hãy đồng lòng, làm
mọi thứ để có thể giúp thay đổi đất nước.
Còn giới trẻ, SAU ĐÂY LÀ NHỮNG
VIỆC ĐẦU TIÊN CÁC BẠN CẦN LÀM. Hãy tiếp tục mạnh dạn lên tiếng và nói
rằng bạn không thích Đảng Cộng Sản, vì nó chẳng có gì tốt lành cả. ĐẶC
BIỆT LÀ NHỮNG NGƯỜI NỔI TIẾNG thì càng cần phải lên tiếng. Tài năng đi
kèm với trách nhiệm, và nếu các bạn tiếp tục im lặng sợ sệt thì nghĩa là
các bạn đang cho phép Cộng Sản bán đất đai cho Trung Cộng. Gái hay
trai, lesbian hay gay, già hay trẻ, nếu tất cả chúng ta cùng ĐỒNG LOẠT
lên tiếng thì không ai có thể làm gì chúng ta.
Nếu bạn là người bản lĩnh hơn, thì hãy
tiếp tục mạnh dạn nói không với việc bị hạch sách quấy nhiễu và xin tiền
mãi lộ của công an. Đây là một tệ nạn xấu xí, làm dơ bộ mặt của đường
phố và làm phiền người dân nhiều thế hệ. Hãy chịu khó bị phiền một chút,
nhưng nhất quyết không đưa tiền hối lộ và tài sản cho bọn công an. Lấy
điện thoại ra ghi hình lại cảnh bọn chúng đưa và nhận hối lộ. Nếu chúng
dám hành hung bạn thì sẽ có người quay lại cảnh đó. Phải ĐOÀN KẾT chống
lại việc công an bắt và đánh đập dân vô cớ bằng cách lên tiếng và ghi
hình mọi thứ. Chỉ một việc làm đó thôi đã có thể gây rối loạn bộ máy kia
rồi. Khi tất cả cùng lên tiếng phản kháng, yêu cầu điều tốt hơn, thì
cái sai cái xấu sẽ phải bị loại bỏ. Trước mắt, HÃY ĐẤU TRANH TRONG ÔN
HÓA. Những ai có tư tưởng lãnh đạo, tôi đề nghị các bạn tìm xem phim
Selma vừa mới phát hành gần đây và đọc sách về Dr. Martin Luther King Jr
để hiểu về cách đấu tranh ôn hòa, không bạo lực. Hãy tận dụng sức mạnh
của Internet vào lúc này, vì nó sẽ lan truyền mọi bất công và làm thức
tỉnh những ai tin vào điều đúng. Hãy nhìn cách mà các bạn trẻ Hồng Kông
làm trong năm vừa qua để chống Trung Cộng. Đừng sợ gì cả và cứ làm cho
thật bự lên để bạn bè trên thế giới chú ý, vì như tôi đã nói ở trên,
cộng sản KHÔNG DÁM CÔNG KHAI VI PHẠM NHÂN QUYỀN vào lúc này. Tất cả các
con mắt đang nhìn vào Việt Nam.
Hãy nhớ rằng, nếu không quan tâm đến
chính trị, các bạn, cha mẹ các bạn, con cháu các bạn, sẽ mãi bị cai trị
bởi những kẻ ngu dốt hơn các bạn. Muốn thay đổi đất nước thì các bạn
phải thay đổi nhận thức của chính mình trước. Không có gì sai với việc
thỉnh thoảng phê pha tán dóc với anh em, nhưng chúng ta có thể dành
nhiều thời gian hơn để làm những chuyện lớn. Hãy tự giáo dục chính mình
về vấn đề chính trị, để hiểu rằng những học thuyết của Cộng Sản xáo rỗng
và vô lý đến mức nào. Hãy đọc nhiều tài liệu về lịch sử và nghiên cứu
tình hình thế giới để mở rộng tầm nhìn. Hãy luôn đặt câu hỏi về tất cả
mọi thứ mà trường lớp của Cộng Sản đã nhồi nhét vào đầu bạn. Khi đọc tài
liệu trên mạng, đừng để ý đến những comment của đám Dư Luận Viên (DLV)
phục vụ chế độ Cộng Sản, chuyên đi comment trên facebook và youtube. Họ
sẽ nói những câu phủ nhận vô nghĩa, lập luận thiếu logic, rồi tạo thật
nhiều nick ảo để like cho comment đó được lên top. Đám DLV và đám tuyên
truyền mị dân sẽ chẳng thể nào xóa tội cho Cộng Sản mãi được, và tôi
chắc rằng trong bài viết này bạn sẽ tìm được đầy đủ lý lẽ để bác bỏ tất
cả những luận điệu xáo rỗng nhưng giả bộ là đúng của đám DLV. Cũng đừng
tin tuyệt đối vào tôi hay các tài liệu trên mạng, mà hãy tự đọc, tự so
sánh đối chiếu nhiều nguồn thông tin khác nhau. Hãy dùng cái đầu của bạn
để phân tích cái gì đúng cái gì sai. Hãy lên mạng nghiên cứu cách tẩy
độc cho tuyến tùng (pineal gland) trong não. Hãy đi ra ngoài để thấy mặt
trời, gặp gỡ những người lớn tuổi đã sống qua chiến tranh, gặp những
người biết sự thật, và nghe câu chuyện của họ, chứ đừng ru rú trong nhà
hay quán cà phê vô bổ nữa. Tất cả những điều đó sẽ làm cho bạn thông
minh hơn và nhìn vấn đề một cách rõ ràng hơn. Sự thật thì chỉ có một.
Mọi thông tin đều có sẵn trên google, chỉ cần dành thời gian search,
đọc, và tìm hiểu. Quan trọng nhất, đừng ganh ghét lẫn nhau và nghĩ cho
cái tôi trẻ con nữa. Hãy biết nghĩ cho dân tộc, vì những người thừa kế
của dân tộc Việt Nam chính là giới trẻ chúng ta. Chúng ta chơi hết mình,
vậy thì chúng ta cũng cần phải làm việc nước hết mình. Hãy nhớ rằng,
lịch sử tôn trọng những người làm chuyện lớn, chứ chẳng ai ghi nhớ gì
khi bạn chết đi nếu bạn sống một cuộc sống tầm thường. CÁC BẠN MUỐN LÀM
NÔ LỆ VÀ CHẾT VÔ NGHĨA DƯỚI ÁCH CỘNG SẢN, HAY CÁC BẠN MUỐN CỐNG HIẾN HẾT
MÌNH CHO DÂN TỘC VÀ GHI DANH VÀO SỬ SÁCH?
Trong tương lai rất gần, khi bộ máy nhà
nước thay đổi, chúng ta sẽ có nhiều việc phải làm. Tôi tin những nhà
phát minh, nhà sáng chế người Việt sẽ ngưng bán chất xám ra nước ngoài,
và chúng ta sẽ có những công nghệ độc quyền để đưa kinh tế đi lên. Tôi
tin rằng khi không còn bị Cộng Sản kiểm duyệt, nền điện ảnh và âm nhạc
Việt Nam sẽ vươn lên cạnh tranh với Hàn Quốc, Nhật, thậm chỉ là Mĩ.
Quan trọng hơn hết, tôi tin rằng những chính trị gia mới sẽ biết cách lèo lái con thuyền Việt Nam này tốt hơn, và công bằng hơn.
VỀ ĐỐI NGOẠI, những ai chưa biết thì xin
tìm hiểu thêm về những xung đột giữa phe Mĩ – Tây Âu – Nhật và phe
Trung Quốc – Nga – Bắc Triều Tiên – Iran. Cũng giống như vụ Ukraine hay
những cuộc chiến tại Trung Đông, xung đột nhiều năm nay trên biển Đông
của Trung Cộng với Việt Nam, Nhật, Philippines… cũng là một phần của
cuộc chiến lớn này. Tôi biết rất rõ, chiến tranh và tranh giành quyền
lực trên cục diện lớn chả tốt lành gì, nếu không muốn nói là nguy hiểm,
nhưng hiện thời chúng ta quá yếu, và thế giới thì chia làm hai cực.
Nhiều ngư dân và người dân Việt Nam đã và đang bị Trung Cộng giết, tấn
công, sách nhiễu, và Cộng Sản Việt Nam gián tiếp tiếp tay cho giặc.
Chúng ta cần đấu tranh khôn ngoan để vừa thay đổi đất nước, vừa bảo toàn
lãnh thổ, vừa giảm thiệt hại về nhân mạng và tài sản.
Theo tôi dự tính, trong thời gian đầu
sau khi chế độ Cộng Sản bị lật đổ, Việt Nam sẽ phải thương lượng với Mĩ
và các đồng minh của Mĩ để nhận viện trợ về vũ khí hạng nặng. Khi chúng
ta hất cẳng Cộng Sản và ngưng giao du với Trung Cộng, Trung Cộng tấn
công chúng ta là điều đương nhiên. Chúng ta cần phải tìm đồng minh để
bảo vệ bờ cõi. Nhật và Philippines sẽ là những đồng minh gần nhất. Đòn
đánh kinh tế dầu mỏ vừa rồi của Mĩ cho thấy Mĩ và các đồng minh đang rất
muốn đánh bại Nga và Iran, và chắc chắn đích đến tiếp theo sẽ là Trung
Cộng. Khối Tây Âu đang rất mất kiên nhẫn. Họ và chúng ta có chung kẻ thù
Trung Cộng, vì vậy, nếu chúng ta có thể cho họ thấy chúng ta sẵn sàng
hợp tác để tấn công bọn độc tài đó, họ chắc chắn sẽ giúp chúng ta. Năm
sau, khi Obama rời Nhà Trắng, tôi tin tổng thống mới của Mĩ sẽ có chính
sách hỗ trợ quân sự cho đồng minh mạnh hơn. Với vị trí địa lý của chúng
ta và mối thù với Trung Cộng, chúng ta sẽ là một đồng minh cực kì có lợi
cho họ. Hiểu được vai trò của chúng ta, và biết được điểm yếu của địch,
thì không có gì phải sợ. Vậy phải làm cho cuộc đấu tranh đòi nhân quyền
của chúng ta thật bự, thật to lớn, thì mới thu hút được sự chú ý của
quốc tế và thay đổi thời cuộc trước khi quá muộn.
Cộng Sản cũng có thể nhìn thấy những
điều này, nhưng họ quá hèn nhát và ích kỉ. Để cho Cộng Sản nắm quyền thì
họ sẽ tiếp tục bán từ từ tài nguyên và đất đai cho Trung Cộng, chỉ mong
chúng nó để yên không đánh, mong chúng nó giúp họ giữ cái ghế độc tài,
và như vậy bạn bè thế giới cũng chả muốn giúp chúng ta. Đó là một chính
sách nhu nhược. Chúng ta sẽ mất nước về tay Trung Cộng, mà bọn nó chả
tốn tí sức! Phải chọn phe mà chơi chứ chẳng thể lơ lững ở giữa và yếu
kém mãi được. Nghỉ chơi phe Cộng Sản bán nước, nhờ Mĩ và đồng minh viện
trợ và giúp đỡ vũ khí hạng nặng và nhân lực quân sự, rồi hất cẳng Trung
Cộng ra khỏi Trường Sa Hoàng Sa (tôi muốn nhắc mọi người hiểu rõ, hất
cẳng chính quyền Trung Cộng, chứ cộng đồng người Hoa đang sống hay làm
việc tại Việt Nam họ không có tội gì cả, họ cũng chịu nỗi khổ sống dưới
chế độ Cộng Sản như chúng ta). Sau khi cùng bạn bè thế giới triệt hạ
xong nhóm độc tài Trung Cộng – Nga – Bắc Triều Tiên – Iran, chúng ta có
thể ngưng việc phụ thuộc vào họ và tái xây dựng lại đất nước một cách
hoàn thiện.
Nhiều người sẽ lo sợ việc bị phụ thuộc
và bị đồng minh lật lọng. Về việc thương lượng với đồng minh quốc tế,
quan trọng là cần khôn khéo khi đặt điều kiện với họ sao cho có lợi cho
cả đôi bên và giữ được hoàn toàn quyền tự do lãnh thổ. Điều tôi chắc
chắn là chúng ta có thể tin phe Mĩ – Tây Âu hơn là tin vào phe độc tài
độc đảng của Trung Cộng – Nga. Việc Trung Cộng gian manh, lừa đảo, và
luôn tìm cách nô lệ hóa người Việt đã có từ ngàn xưa, từ thời phong
kiến, người Việt, dù là Cộng Sản hay chống Cộng, hiểu rõ điều này hơn ai
hết. Tuy nhiên, trong trường hợp xấu nhất, nếu ta chọn phe Mĩ – Tây Âu –
Nhất làm đồng minh và sau khi đánh bại được Trung Cộng họ trở nên lật
lọng, chúng ta sẽ tiếp tục đấu với họ để giữ gìn lãnh thổ. Trong cuộc
chiến với Trung Cộng thì lòng dân đã thống nhất, sức mạnh của dân tộc
Việt Nam được khôi phục, nên không phải sợ. Nó cũng giống như ngày xưa,
những người thành lập nước Mĩ thỏa thuận với Pháp để dành độc lập từ đế
quốc Anh vậy. Hãy học xem nước Mĩ đã đấu tranh dành độc lập và bảo toàn
lãnh thổ như thế nào. Và chắc chắn người Việt có thể làm tốt hơn thế.
Tôi tin những chính trị gia và nhà ngoại giao của chính quyền mới sẽ
không vì quyền lợi cá nhân như những gì Cộng Sản đã làm, mà sẽ đặt quyền
lợi của dân tộc lên trên hết, một cách khôn ngoan. Hãy nhìn người Nhật
và học cách họ tái xây dựng đất nước, bất chấp 2 trái bom nguyên tử, bất
chấp nghèo khó về tài nguyên và bất chấp thiên tai.
VỀ ĐỐI NỘI, chúng ta cần chấn chỉnh lại
rất nhiều thứ. Đầu tiên là cho người dân có quyền tự do ngôn luận, tự do
báo chí và tự do sở hữu súng. Khi có tự do báo chí, những thông tin về
chính trị sẽ được lan truyền và người dân sẽ quan tâm nhiều hơn đến
chính trị. Cần phải đưa truyền thông về đúng mục đích của nó: là giáo
dục người dân những điều bổ ích, và dẹp những thứ mị dân qua một bên.
Những kênh truyền thông tự do sẽ mọc lên như nấm sau cơn mưa dài. Bản
chất của người Việt rất thông minh, và khi họ không còn bị tẩy não, tôi
tin rằng họ sẽ có những đóng góp to lớn cho nước nhà. Về đảng phái chính
trị, hãy để tự do đa đảng. Đảng nào giỏi thì sẽ tự khắc được lòng dần,
được bầu một cách công khai, không làm tốt thì sẽ phải nhường ghế cho
đảng khác lên làm việc nước. Việc cho phép dân sở hữu súng là tiền đề
quan trọng cho việc ngăn chặn bất kì một đảng độc tài nào, vì khi đó
quyền lực thực sự nằm trong tay người dân. Khi lòng dân thống nhất, có
chung kẻ thù là Trung Cộng, thì cũng không cần lo lắng về việc chia rẽ
nội bộ và đánh nhau vớ vẩn giữa các đảng. Về cơ cấu nhà nước mới, tôi
yêu cầu tam quyền phân lập. Sẽ phải thay đổi rất nhiều các văn bản và bộ
luật, cũng không thể bắt chước nước Mĩ hay ai khác vì họ có nhiều bất
cập và khác biệt với chung ta về văn hóa, và vấn đề này phức tạp nên xin
bàn sau khi chúng ta lật đổ Cộng Sản. Trong thời gian đầu, rất cần một
chính quyền mạnh để có thể khắc phục những tình hình tệ hại của đất
nước. Tôi xin liệt kê một số thứ tôi nghĩ là quan trọng nhất. Về giáo
dục, cần phải dạy cho con em biết cách nghĩ, chứ không bắt họ học thuộc.
Y tế cần phải gần với thiên nhiên hơn, khuyến khích người dân lấy đồ ăn
làm thuốc, khuyến khích ăn chay, tập trung nghiên cứu cách sử dụng của
các cây thuốc thức thần một cách khoa học, và nghiên cứu về việc phát
triển tuyến tùng trong não. Cần phải cho phép tự do tôn giáo. Đồng thời,
cần chiêu mộ các nhân tài người Việt lưu vong khắp nơi trên thế giới về
xây dựng đất nước, đặc biệt là những nhà khoa học, ví dụ như những
người đang làm tại NASA. Sau khi mọi chuyện đâu vào đấy, Trung Cộng
không còn khả năng tấn công chúng ta, thì chính quyền cần giảm kiểm soát
mọi thứ lại và để cho người Việt tự do phát triển. Tôi là người theo
chủ nghĩa tự do (libertarianism), và tôi tin rằng đích đến trước mắt của
dân tộc Việt phải là như vậy.
Thật sự, tôi biết bài viết này chưa đi
sâu vào chi tiết từng vấn đề, văn phong cũng phi hàn lâm. Nhưng tôi nghĩ
việc ra mắt bài nhạc này là một dịp tốt để có thể thu hút nhiều người,
và tôi muốn trình bày việc nước ở đây một cách tóm gọn nhất, mong rằng
càng nhiều người trẻ tuổi đọc được càng tốt. Tôi tin những điều tôi nói
là những kiến thức cơ bản mà một thanh niên Việt Nam cần có lúc này để
có thể xây dựng đất nước. Các bạn, dù có non nớt đến cỡ nào, thì quan
trọng là dám nghĩ, dám làm, dám có ước mơ và dám lên tiếng. KHÔNG AI CÓ
QUYỀN KẾT TỘI MỘT NGƯỜI VÌ HỌ NÓI LÊN SUY NGHĨ CỦA HỌ. Chúng ta có quyền
tự do ngôn luận không phải là để nói về thời tiết và những chuyện bình
thường. Quyền đó là để bảo vệ những lời nói gây tranh cãi.
—
Đây không phải là lễ trao giải thanh niên có bi cứng nhất năm hay gì, nhưng có đôi lời cuối cùng, tôi muốn gửi đến mọi người.
Xin cảm ơn người bác của tôi, một mục sư, đã luôn là người an ủi và nuôi dưỡng ý chí của tôi.
Xin cảm ơn cô giáo dạy văn hồi cấp 2 của tôi, vì cô đã luôn ủng hộ và cho tôi những lời khuyên tốt.
Đặc biệt, xin cảm ơn tất cả fan và những
anh em gần xa, đã luôn tin vào tôi và hướng tôi đến cái tốt. Nếu các
bạn hiểu tôi, các bạn sẽ hiểu bài nhạc DMCS này không quan trọng lắm
đâu, nó sẽ tự mọc chân và đi con đường của riêng nó. Cái quan trọng
chính là bài viết này. Tôi cần các bạn copy nó MỘT CÁCH ĐẦY ĐỦ về
microsoft word, IN NÓ RA NHIỀU BẢN, và đi phân phát nhiều nơi cho nhiều
bạn bè người thân cùng đọc. Các bạn, anh chị, cô chú làm nghề báo chí,
nếu có lương tâm nghề nghiệp và quan tâm đến vận mệnh đất nước, hãy giúp
tôi lan truyền bài viết này để thức tỉnh giới trẻ.
Xin cảm ơn giáo sư French, giáo sư
Huston, giáo sư Schmidt, giáo sư Eisenberg, luật sư Morgan, những người
đã dạy tôi những môn chính trị, lịch sử, xã hội, nhân văn, luật… tại
trường Oklahoma State University, và mở mang đầu óc của tôi.
Xin cảm ơn 1 người anh lớn, đã luôn đứng từ xa dõi theo và mong cho tôi những điều tốt đẹp.
Xin cảm ơn VietDragon và bài hát Dear Vietnam của anh. Mong anh tu hành vui vẻ và hẹn ngày nào đó chúng ta sẽ lại gặp nhau.
Xin cảm ơn những cô người yêu cũ của
tôi, những người tôi từng hết mực yêu thương, vì họ đã dạy cho tôi nhiều
bài học về tình yêu và cuộc sống.
Xin cảm ơn nhạc rap và những rapper thực
thụ, đã luôn là cái gương cho tôi noi theo. Tôi từng cảm thấy mình quá
đường phố và lất cất, người đầy hình xăm, nên không ai coi trọng tới
tiếng nói của mình, cho tới khi tôi hiểu được sức mạnh thực sự của nhạc
rap. Nếu người da đen dùng nhạc rap để đòi quyền bình đẳng chủng tộc,
thì tôi xin mượn nhạc rap của các bạn để đấu tranh phi bạo lực đòi nhân
quyền cho dân tộc Việt Nam. Tôi mong sẽ có duyên được cùng làm việc với
Nas, Common, Lupe Fiasco, Kanye West và Jay-Z.
Xin cảm ơn những nhà đấu tranh nhân
quyền trên khắp thế giới, đã không ngại hi sinh lợi ích cá nhân để đòi
lại tự do và thức tỉnh con người. Tôi rất nể Joshua Wong, tuổi trẻ tài
cao.
Xin cảm ơn những người bạn vô hình xa
lạ. Tôi không biết các bạn là ai, từ đâu đến, nhưng tôi đã không thể làm
chuyện này mà không có sự giúp sức từ xa của các bạn.
Cha mẹ tôi đã nói trước rằng họ sẽ không
còn coi tôi là con, và tôi sẽ tự cắt đứt mọi liên hệ với gia đình, nếu
như tôi tiếp tục làm chính trị. Em trai tôi còn bé, không hiểu chuyện,
nên hổ thẹn vì tôi. Người yêu tôi, một người đã gắn bó với tôi 6 năm, và
gia đình của cô ta, cũng đã chối bỏ tôi. Nhiều bạn bè anh em thân thiết
đã quay lưng với tôi. Tôi có nguy cơ bị kiện bởi hãng thu âm Làng Văn
ngay tại đất Mĩ vì vi phạm hợp đồng. Chính quyền Cộng Sản Việt Nam và
những người bảo vệ chế độ sẽ tìm đủ mọi cách để gán cho tôi tội danh
phản quốc và săn lùng làm hại tôi. Tôi đã tự lưu đày bản thân mình khi
làm điều này.
Tôi cũng chẳng phải là bồng bột, bộc
phát mà làm. Nếu các bạn nghe lại những bài nhạc cũ của tôi như Phố Cũ,
Sài Gòn Đẹp Lắm, Những Đêm Dài Bất Tận, Làm Chủ Thế Giới, Xã Hội Thời
Tàn, Rơi Tự Do, Tội Lỗi, Đi Bụi, Làm Việc Nước (một vở kịch dàn dựng
công phu)… thì các bạn biết tôi đã nung nấu và chuẩn bị tâm lý cho điều
này từ nhiều năm trước, từ khi tôi còn đang tập tành rap, đợi đến thời
điểm chín mùi để lên kế hoạch tỉ mỉ và thực hiện nó.
Tại sao tôi sẵn sàng hi sinh tất cả? Vì
tôi yêu dân tộc Việt Nam, yêu nhạc rap, tin vào sự thật, tin vào cái
tốt, và tin vào khả năng của chính mình. Tôi biết chắc một ngày nào đó
không xa dân tộc Việt Nam sẽ sánh ngang với các dân tộc khác trên thế
giới về mọi mặt. Có thể tất cả những điều này, vào lúc này, chỉ là điên
rồ với một số người, đặc biệt là những người bị bọn DLV của nhà nước tẩy
não quá kĩ, nhưng tôi tự hào khi tôi dám nói lên suy nghĩ của mình như
một người tự do thật sự.
Tôi tin vào Chúa và Phật, và mong những đấng tối cao đó sẽ ban phước cho dân tộc Việt Nam.
Tạm biệt các bạn, tôi tiếp tục lên đường
đi bụi và tìm đường cứu nước đây. Chúng ta sẽ sớm gặp lại. Cần liên lạc
với tôi, xin gửi email đến sonnguyenakanah@gmail.com
Xin cảm ơn,
Xin cảm ơn,
Nah Sơn
0 comments:
Post a Comment