Nguồn: Một Thế Giới - 30-03-2015
Amandine Dabat tại buổi trò chuyện tại TP.HCM
Một câu chuyện kì lạ khác về vua Hàm Nghi vừa làm ngỡ ngàng người Sài
Gòn, khi một nữ trí thức trẻ người pháp trở về nhận là hậu duệ của ông
và cho biết đang làm luận án tiến sĩ lịch sử nghệ thuật về chính bậc
tiền nhân của mình...
Hàm
Nghi là vị hoàng đế có số phận kì lạ, từ chuyện ông được chọn lên ngôi,
truyền hịch Cần Vương chống Pháp, bị bắt lưu đày biệt xứ, từ chối học
tiếng Pháp và cả việc ông vẽ hàng trăm bức tranh mà mãi sau này mới được
biết đến.
Sống lại hình ảnh tuổi trẻ vua Hàm Nghi trong mắt cô cháu gái
Nữ
trí thức trẻ ấy có gương mặt xinh đẹp, thanh tú rất Pháp và cái tên
cũng hoàn toàn Pháp: Amandine Dabat, sinh năm 1987 ở Paris, tốt nghiệp
cử nhân Việt Nam học tại Pháp năm 2012. Vẻ đẹp rạng rỡ, phong cách ứng
xử tinh tế và diễn ngôn lưu loát của cô làm dịu đi cái nắng xuân oi bức
Sài Gòn tháng 3.2015.
Điều
gây ngạc nhiên cho mọi người là cô lại mang trong mình dòng máu của vị
hoàng đế yêu nước Hàm Nghi, mà theo cách gọi của người Pháp thời thuộc
địa là “ông hoàng An Nam”. Bằng kiến văn sâu sắc và khách quan, cô đã
giúp làm sáng tỏ thêm nhiều điều bất ngờ thú vị về ông vua có tâm hồn
nghệ sĩ.
Và
sau ba năm phất cờ khởi nghĩa Cần Vương, ông bị kẻ phản bội chỉ điểm và
bị thực dân Pháp bắt xuống tàu đày sang an trí tận thủ đô Alger của
Algeria năm 1888.
Bị
giam lỏng xứ người xa xôi, sống buồn tủi trong ngôi biệt thự Rừng Thông
(Villa des Pins, thuộc làng El Biar), cựu hoàng trẻ tuổi vẫn giữ cách
ăn mặc, sinh hoạt của người Việt, từ chối học tiếng Pháp, vì ông cho đó
là ngôn ngữ của kẻ thù xâm lược Tổ quốc mình. Tuy nhiên, cuối cùng nhận
thấy người Pháp ở Algeria tỏ ra tử tế hơn người Pháp ở Việt Nam và cũng
do nhu cầu giao tiếp , nên ông dần học và nói, viết rành tiếng Pháp.
Đám cưới vua Hàm Nghi tại Alger |
Đây
không phải là chuyến trở về Việt Nam đầu tiên của Amandine Dabat, nhưng
là lần đầu cô có buổi trò chuyện trước hàng trăm người tại Thư viện
Khoa học Tổng hợp TP. HCM, lại nói về cuộc đời kì lạ của một người thân
thích của mình là hoàng đế - nghệ sĩ Hàm Nghi.
Điều
đó gây xúc động trong từng lời nói của nữ trí thức trẻ này và xúc động
cả người nghe đông đảo khán phòng. Hình ảnh vị vua yêu nước trẻ tuổi có
số phận đặc biệt từ hơn một trăm năm trước như sống lại trong mỗi ánh
mắt, cử chỉ thông minh của người chắt ngoại xa lạ mà dễ gần của ông. Mọi
người bắt gặp phía trong hình hài rất Pháp của cô gái trẻ là một tâm
hồn rất Việt, với tinh thần tự tôn về tổ tiên và tình yêu cháy bỏng đối
với di sản yêu nước và nghệ thuật mà cụ tổ là hoàng đế Hàm Nghi để lại.
Amandine
Dabat cho biết, cô càng nghiên cứu kho sử liệu gia đình thì càng tự hào
vì trong mình có dòng máu của vị vua người Việt Nam yêu nước, một nghệ
sĩ có cuộc đời thật kì lạ.
Khi
bị lưu đày tại Algeria, vua Hàm Nghi vẫn bị người Pháp cho rằng có thể
quay về Việt Nam làm vua và xem ông như một quân bài dự bị chiến lược.
Cả người quản gia cũng là nhân viên an ninh theo dõi nhà vua và đã làm
báo cáo nhiều trang gửi chính quyền thực dân. Thư từ hoàn toàn bị kiểm
soát và chỉ một số ít đến được tay của nhà vua.
Hàm Nghi là một trong hai hoạ sĩ Việt Nam đầu tiên theo phong cách phươngTây
Đối
với thế giới nghệ thuật, cựu hoàng Hàm Nghi với nghệ danh Tử Xuân ký
dưới các bức tranh, là một hoạ sĩ đích thực với niềm đam mê hội hoạ lớn
lao và có thành tựu, chứ ông không chỉ đơn giản dùng tranh để khuây khoả
những năm tháng bị đày ải biệt xứ.
Bức tranh Chiều tà của vua Hàm Nghi đã không thể quy cố hương…
“Thực
sự lúc đầu tôi nghĩ rằng ông vẽ như một cách để tìm niềm vui. Nhưng qua
tư liệu cho thấy, khi đã khởi đầu thì ông đam mê vẽ cả ngày, vẽ như một
hoạ sĩ thực sự. Và theo tôi, ông đã trở thành hoạ sĩ một cách tự
nhiên”. Amandine Dabat cũng nói rằng, nhà vua đã vượt ra khỏi sự giam
lỏng của chính quyền thực dân Pháp để tìm đến với nghệ thuật như một
cách bày tỏ nỗi nhớ cố hương đang chìm trong bóng giặc. Tác phẩm của ông
không bộc lộ quan điểm chính trị.
Hành
trình đến với nghệ thuật của cựu hoàng Hàm Nghi cũng khá đặc biệt. Ông
vốn không tỏ ra có năng khiếu mỹ thuật. Vào năm 1899, từ Alger ông sang
Paris và thích thú khi xem một cuộc triển lãm của danh họa Paul Gauguin,
từ đó khơi lên trong ông ngọn lửa tình yêu hội họa. Và cũng từ đó ông
dần đắm chìm trong sắc màu.
Tranh
của ông chịu ảnh hưởng của trường phái ấn tượng của nước Pháp và châu
Âu. Người gần gũi dạy vẽ trực tiếp cho ông 15 năm là hoạ sĩ Pháp Marius
Reynaud sống ở Algeria. Ngoài ra, Hàm Nghi cũng từng “thọ giáo” nhà điêu
khắc vĩ đại nhất nước Pháp August Rodin, mà tại cuộc triển lãm năm
1979, trong phần Rodin với vùng Viễn Đông có xác thực điều này. Nhờ
những chuyến du hành hạn chế sang Pháp và trên đất nước Algeria mà ông
đã vẽ nhiều bức phong cảnh, tĩnh vật và điêu khắc một số tượng chân dung
bằng đồng, thạch cao. Tranh tượng của Hàm Nghi dùng bút pháp phương Tây
nhưng hoà quyện tinh thần văn hoá phương Đông, nơi sinh thành ra ông
với những hình ảnh thân thuộc như cánh đồng, cây cối, hoa trái, cánh cò
cánh vạc vào buổi hoàng hôn. Điều đó giúp ông giải toả nỗi nhớ cố hương
và cũng là hồn cốt tạo nên sự khác biệt trong tác phẩm của ông.
Kì
lạ là hơn nửa thế kỉ sau khi cựu hoàng Hàm Nghi qua đời, mọi người mới
lơ mơ biết rằng ông từng vẽ tranh khắc tượng. Thông tin về các tác phẩm
của ông chỉ được biết qua thư từ mà ông trao đổi với bạn bè, nhất là
catalogue của cuộc triển lãm riêng vào năm 1926 tại Paris dưới bút danh
Tử Xuân; còn đa số tranh của ông đã bị thất lạc, nhất là khi căn nhà ông
ở bị cháy trong biến cố chiến tranh ở Algeria năm 1962.
Đến
nay tranh của ông còn lại khoảng dưới 100 tác phẩm, về bức tranh Chiều
tà (Déclin du jour) của Hàm Nghi được phát hiện và bán đấu giá 8.800
euro ở Paris ngày 24.11.2010, Amandine Dabat nói rằng cô và gia đình
không hề hay biết cho tới khi nghe thông tin qua báo chí.
Vì
sao Hàm Nghi ký tên dưới các bức tranh là Tử Xuân, chứ không phải Xuân
Tử vốn là tên được cha mẹ đặt cho? Ông kí tên bằng chữ quốc ngữ rất rõ
ràng nhưng không có dấu, theo kiểu tiếng Pháp: Tu Xuan. Vấn đề này được
đặt ra và tranh luận nhỏ tại buổi giao lưu.
Theo
lý giải của Amandine Dabat, khi chống Pháp và bị bắt lưu đày, Hàm Nghi
chưa tiếp cận chữ quốc ngữ mà chỉ dùng chữ Pháp và chữ Hán. Về sau,
những người Việt sang Pháp du học mới dạy cho cựu hoàng chữ quốc ngữ và
ông đã sử dụng nó để kí tên vào tác phẩm của mình.
Có
mặt tại buổi giao lưu, Tiến sĩ văn học Trần Hoài Anh cho rằng, việc Hàm
Nghi đã viết tên mình theo ngữ pháp tiếng Việt chứ không phải ngữ pháp
tiếng Hán cho thấy ý thức khát khao độc lập về văn hoá của vị vua yêu
nước. Với trình độ Hán học uyên thâm, không thể có chuyện cựu hoàng viết
nhầm Xuân Tử thành Tử Xuân được. Đây chắc chắn là một biểu hiện có chủ ý
của vua Hàm Nghi.
Amandine
Dabat cho hay, cô đã tập hợp trên 2.500 tư liệu thư từ gia đình, thư
viện, chứng từ hành chính trong thời kỳ lịch sử có liên quan đến vua Hàm
Nghi để dựng lại cuộc đời của ông. Cô đang hoàn thành hai công trình để
xuất bản thành sách, đó là luận án tiến sĩ lịch sử nghệ thuật tại Đại
học Sorbonne mà cô thực hiện năm 2010 có chủ đề: “Tử Xuân: danh mục các
tác phẩm tranh ảnh, điêu khắc của Hàm Nghi (1871-1944), vị hoàng đế Việt
Nam lưu vong” và luận án tiến sĩ ngành lịch sử nghệ thuật và khảo cổ
với chủ đề “Vua An Nam: khảo cổ học nhân học”.
Ngoài
thư viện gia đình, Amandine Dabat đã tiến hành nhiều chuyến đi khảo cứu
ở Algeria, Việt Nam và ngay tại Paris có liên quan tới cuộc đời vua Hàm
Nghi. Cô nói: “Tôi hi vọng sẽ sớm xuất bản cuốn sách phát triển từ luận
án về vua Hàm Nghi viết bằng tiếng Pháp và tiếng Việt. Mọi thông tin
cần biết về vị vua yêu nước và là một nghệ sĩ tài năng đích thực sẽ là
niềm tự hào cho tất cả chúng ta”.
Trong
câu chuyện, cô hay nói từ “chúng ta” bằng tình cảm chân thành và gần
gũi của một người con xa xứ trở về cố hương với bao trăn trở về quá khứ
đau thương xen lẫn tự hào về bậc tiền nhân “vị quốc vong thân”!
Chúng
ta đã biết Hàm Nghi là vị hoàng đế yêu nước và đã thể hiện được bản
lĩnh tâm hồn, nhân cách Việt khi bị lưu đày ở xứ lạ quê người. Qua “giọt
máu” đáng quý của ông là Amandine Dabat, nhất định rồi đây chúng ta sẽ
biết rõ thêm một Hàm Nghi nghệ sĩ, có thể là người tiên phong của nền mỹ
thuật Việt Nam đương đại.
Như
nhận định của nhà nghiên cứu Nguyễn Đắc Xuân: “Luận án tiến sĩ của
Amandine nghiên cứu về toàn bộ cuộc đời làm nghệ thuật của vua Hàm Nghi.
Hàm Nghi nghệ sĩ vẽ tranh, Hàm Nghi nặn tượng và Hàm Nghi nhiếp ảnh.
Khi luận án này trình xong, cùng với Lê Văn Miến, vua Hàm Nghi sẽ được
khẳng định là một trong hai họa sĩ Việt Nam đầu tiên vẽ tranh, nặn tượng
theo phong cách phương Tây.Hoàng Thủy (Pháp luật và Cuộc sống)
0 comments:
Post a Comment