Author: Thanh Trúc | Source: RFA | Posted on: 2017-05-18 |
Hòa Thượng Thích Viên Lý (giữa), bà Trúc Nương Brown (trái), đại diện Phật Giáo Hòa Hảo trả lời phỏng vấn phóng viên Thanh Trúc tại RFA ngày 16/5/2017.
Trong hai ngày thứ Hai 15 và thứ Ba 16 vừa qua phái đoàn đa tôn giáo với khoảng 20 chức sắc Phật Giáo, Công Giáo, Tin Lành, Cao Đài và Phật Giáo Hòa Hảo đến từ trong nước và ở Hoa Kỳ đã có cuộc gặp với viên chức chuyên trách tôn giáo Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ để trình bày về hiện trạng thiếu tự do tôn giáo tại Việt Nam.
Sau buổi gặp, 2 vị trong phái đoàn, Hòa thượng Thích Viên Lý, chủ tịch tăng đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại và bà Trúc Nương Brown, đại diện Phật Giáo Hòa Hảo Miền Tây Nam Phần, dành cho đài ACTD một cuộc phỏng vấn.
Thanh Trúc: Thưa hòa thượng Thích Viên Lý, xin cho biết mục đích hai buổi gặp gỡ với bên Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ?
Hòa Thượng Thích Viên Lý: Mục đích mà phái đoàn đa tôn giáo gặp gỡ bên Bộ Ngoại Giao của Hoa Kỳ là để trình bày về hiện trạng đàn áp tôn giáo của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam, cụ thể những vụ việc như Formosa, Cồn Dàu, Đông Yên, chùa Liên Trì ở Thủ Thiêm, chùa An Cư ở Đà Nẵng vân vân... Nói chung chúng tôi đã gặp ông Daniel Nadel, Phòng Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế tại Bô Ngoại Giao, chúng tôi cũng gặp linh mục Thomas Reese là chủ tịch Ủy Hội Mỹ Về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế, chúng tôi đã trình bày tất cả những sự việc xảy ra ở Việt Nam và yêu cầu những vụ có thẩm quyền quan tâm lên tiếng can thiệp.
Thanh Trúc: Thưa bà Trúc Nương Brown, bà cũng như những vị khác thường theo dõi những cuộc gặp gỡ hàng năm giữa phái đoàn đa tôn giáo với bên Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, năm nay đích thân tham dự thì bà thấy có gì đặc biệt và khác hơn những lần trước thưa bà?
Trúc Nương Brown: Năm nay chúng tôi bên Phật Giáo Hòa Hảo bị đàn áp. Thứ nhất có 2 việc rất ghê rợn như là cậu Nguyễn Hữu Tấn bị cắt cổ. Chính quyền nói cậu ấy tự tử nhưng mà chúng tôi không tin như vậy. Việc thứ nhì là gia đình ông Vương Văn Thả đã 32 ngày bị cộng sản Việt Nam khống chế không cho tiếp tế thức ăn nước uống, trong nhà lại có bà cụ trên 80 đang đau yếu và có một em bé mới 4 tháng. Những chuyện đó mình có thể nói là “inhuman practices of the communist”. Thành ra chúng tôi muốn lên đây để kêu gọi thế giới giúp đỡ có tiếng nói để chận đứng cái sự tàn ác của cộng sản ở bên Việt Nam.
Thanh Trúc: Thưa hòa thượng Thích Viên Lý, tình hình trong nước cho thấy như trường hợp mục sư Nguyễn Công Chính đang bị cầm tù, đại lão hòa thượng Thích Quảng Độ vẫn đang bị quản chế, và gần đây nhất là trường hợp linh mục Đặng Hữu Nam và linh mục Nguyễn Đình Thục ở Nghệ An Hà Tĩnh đã bị cáo buộc tội kích động dân biểu tình chống Formosa gây rối loạn trật tự xã hội. Quí vị có trình bày những điều này với Bộ Ngoại Giao không và Bộ Ngoại Giao trả lời như thế nào?
Hòa Thượng Thích Viên Lý: Tất nhiên bên phía Công Giáo, bên Hòa Hả, bên Tin Lành, bên Cao Đài thì những vị chức sắc của các tôn giáo đó đã trình bày vấn đề. Những vị thẩm quyền tại Bộ Ngoại Giao cũng như Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ đã gứa sẽ làm tất cả những gì mà khả năng họ có thể để chận đứng tình trạng nhân quyền bị tước đoạt và tự do tôn giáo không được tôn trọng tại Việt Nam.
Thanh Trúc: Như bà biết hàng năm đều có cuộc đối thoại nhân quyền Mỹ Việt , theo bà buổi gặp gỡ giữa phái đoàn đối với bên Bộ Ngoại Hoa Kỳ sẽ tác động như thế nào?
Trúc Nương Brown: Theo như tôi thấy bên Bộ Ngoại Giao có hứa sẽ cố gắng và người ta cũng có giải thích là trong quá khứ Bộ Ngoại Giao đã nhiều lần can thiệp nhưng mà bên phía cộng sản không tuân theo luật quốc tế thành ra cũng có sự khó khăn, nhưng bộ ngoại giao hứa sẽ rất là cố gắng làm sáng tỏ và chận đứng những việc làm tàn ác.
Thanh Trúc: Thưa hòa thượng Thích Viên Lý, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đa rút tên Việt Nam khỏi danh sách CPC Các Nước Cần Đặc Biệt Quan tâm Vì Thiếu Tự Do Tôn Giáo, trong khi đó Ủy Hội Quốc Tế Mỹ Về Tự Do Tôn Giáo Thế Giới và các tổ chức quốc tế khác về tôn giáo thì muốn làm sao đưa Việt Nam trở lại CPC. Hòa thượng thấy có nên đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC?
Hòa Thượng Thích Viên Lý: Đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC là một việc làm rất cần thiết, lý do là vì Việt Nam vi phạm một cách nghiêm trọng những thỏa ước quốc tế về dân sự và chính trị mà họ đã long trọng ký kết. Họ đã đàn áp các tôn giáo có hệ thống bằng một chính sách rất tinh vi. Cho nên chúng ta phải vận động nhiều hơn nữa để chính phủ Hoa Kỳ đưa Việt Nam vào lại danh sách CPC. Chỉ có như vậy mới giúp cho dân Việt Nam sớm gưởng tự do, nhân quyền và tôn giáo.
Thanh Trúc: Sắp tới đây thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc sẽ có chuyến viếng thăm chính thức Hoa Kỳ và đương nhiên sẽ bàn thảo với tổng thống Donald Trump về nhiều vấn để trong đó có nhân quyền và tôn giáo. Ủy ban đa tôn giáo của quí vị có hy vọng chuyến thăm viếng của ông Nguyễn Xuân Phúc đến Mỹ phần nào có thể cải thiện tình hình tôn giáo rất thiếu vắng ở Việt Nam không ?
Trúc Nương Brown: Chúng tôi ở đây cũng ráng cố gắng làm áp lực để vấn đề CPC trở lại, và chúng tôi cũng sẽ biểu tình. Chúng tôi sẽ cố gắng nhưng không thể nào khẳng định được thành công hay là không, nhưng mà chúng tôi sẽ họp lại với nhau và làm áp lực.
Thanh Trúc: Xin cảm ơn hai vị đã trả lời cuộc phỏng vấn này.
-------------
0 comments:
Post a Comment