Nguyễn Thế Thịnh -
Hôm qua, tôi nhận được lời nhắc từ những người làm tư tưởng vốn ở chỗ
quen biết, rằng, cái “phố Tàu” ở Hà Tĩnh là các công ty Trung Quốc đầu
tư vào VN, không nên xoi mói, bới lông tìm vết theo kiểu bài Hoa (Vì
sáng qua báo tôi - Thanh Niên – có đăng bài “Phố Tàu” ở Hà Tĩnh).
Tôi ngạc nhiên lắm, nghĩ, đầu tư nước ngoài hay
đầu tư ngoài hành tinh vào VN thì cũng phải tuân theo luật pháp VN, ở
thì phải đăng ký, lao động thì không thể sử dụng hộ chiếu du lịch, bảng
hiệu thì phải dùng chữ Việt (chữ TQ phải nhỏ hơn), xe máy thì không được
chở ba, lấy vợ người Việt thì phải đăng ký… Chứ sao họ muốn làm chi ta
cũng phải im lặng mà nín nhịn? Cách nhắc nhở trên tôi không phục, và
nghĩ, nếu “ông tư tưởng” ra Kỳ Anh (Hà Tĩnh) mà xem, mà nghe người dân
ca thán, chắc hẳn ông đã không có những lời nhắc vô cảm trên.
Trước
đó, báo Thanh Niên cũng đã thông tin, UBND tỉnh Phú yên đã thẳng thừng
từ chối một dự án của người TQ sử dụng công nghệ độc hại. Đây là một
việc làm cần thiết và rất đáng hoan nghênh. Nhưng công nghệ sử dụng
cyanua chỉ có thể làm chết người dân một vùng, còn sự “xâm lấn” của văn
hóa TQ trên đất liền có thể làm chết một thế hệ, nhiều thế hệ, nên chúng
ta không thể chỉ chăm chăm ngăn chặn họ từ biển Đông còn thả trên đất
liền cho họ thao túng. Với tư cách công dân, tôi thấy sự xâm lấn trên
đất liền nghiêm trọng hơn và nhất thiết phải lên tiếng, nhất thiết phải
ngăn chặn.
Trở lại với bảng hiệu chữ nước ngoài, cách đây
11 năm, khi tôi theo một đoàn công tác sang Lào. Cái chợ Sáng ở Viên
chăn vốn là nơi làm ăn của Việt kiều lúc đó không còn một bảng hiệu nào
có chữ Lào và chữ Việt, thay vào đó là ngập tràn bảng hiệu chữ Tàu.
Sau khi méo mồm nói tiếng Lào mặc cả giá, người
bán hàng mới xổ giọng VN hỏi: “Mấy người ở VN sang à?”. Hỏi chuyện mới
biết, người TQ họ có chủ trương hẳn hoi, quầy nào treo bảng có tiếng
Việt lập tức bị cô lập, không buôn bán được.
Ngày hôm sau, đi thăm một khu phố bán vật liệu
xây dựng của các doanh nghiệp VN sang làm ăn, bảng hiệu cũng ghi chữ Tàu
và chữ Lào, không có chữ Việt. Một ông chủ doanh nghiệp trẻ khi nghe
tôi phàn nàn đã cười, nói rằng làm ăn thì phải có lãi, có lãi thì phải
bán được hàng, muốn bán được hàng thì phải ghi chữ TQ. Tôi không chịu,
cự lại, bảo ông có thể ghi hàng trăm thứ tiếng nhưng nhất định phải có
tiếng Việt, mà chữ Việt phải viết nhỏ, phía dưới chữ Lào. Anh ta lại
cười, cái cười rất khó cắt nghĩa.
Tôi nói thật, trong mắt tôi, tất cả các nhà đầu
tư đến từ TQ đều “có vấn đề”. Vấn đề chính của họ là mang hết công nghệ
cũ đã lỗi thời sang VN. Cái thứ đó vừa ô nhiễm môi trường vừa tiêu tốn
một lượng điện khủng khiếp. Đã đến lúc VN không thể trải thảm đỏ cho bất
kỳ ai, bất kỳ thứ gì mà phải lựa chọn. Tức là đã đến lúc, nhà đầu tư
phải tự trải thảm mà đi. Thậm chí những dự án tốt còn phải đấu thầu lựa
chọn nhà đầu tư.
Hãy kiểm lại coi, có nhà đầu tư nào đến từ TQ mang lại lợi ích kinh tế cho VN?
Một thị trấn Việt Nam, do người VN làm chủ, có
chính quyền, có đoàn thể, có pháp luật mà đỏ hoét bảng hiệu chữ Tàu mà
các ông tư tưởng bảo bới lông tìm vết thì không hiểu các ông đang nghĩ
gì?
Tôi nói với người điện thoại, rằng, tôi thấy có những người không yêu nước mình nhưng lại rất… yêu mình!
Nói xong thì cúp máy.
Nguồn: Blog Yahoo
0 comments:
Post a Comment