Bản Lên Tiếng Thứ 40_ Khẩn Báo Tình Trạng Kiệt Lực Của Tù Nhân Lương Tâm Ngô Hảo Vì Bị Cưỡng Bức Lao Động Khổ Sai
Hội Sử-Học Việt-Nam
Vietnamese historical Association
Websites : http://www.truclamyentu.info;h ttp://www.quansuvn.info;
Email: truclamyentu1@truclamyentu. info
Vietnamese historical Association
Websites : http://www.truclamyentu.info;h
Email: truclamyentu1@truclamyentu.
Bản Lên Tiếng Thứ 40_ Khẩn Báo Tình
Trạng Kiệt Lực Của Tù Nhân Lương Tâm Ngô Hảo Vì Bị Cưỡng Bức Lao Động
Khổ Sai
Đồng kính gởi Cao ủy Nhân Quyền
Liên Hiệp Quốc, Liên Âu, Chánh phủ, Quốc Hội Hoa Kỳ cũng như các cơ quan Nhân
Quyền Quốc Tế và các tổ chức phi chánh phủ.
Thưa quý vị,
Ngày 11-09-2013, ông Ngô-Hào (tức
trung hiếu đạo) bị kết án 15 năm tù và 5 năm quản chế chỉ vì phổ biến bài viết
cho tự do, nhân quyền cùng danh sách tù nhân tôn giáo của Phật Giáo Hòa Hảo gởi
đến Liên Hiệp Quốc lên hệ thống internet.
Ông Ngô-Hào, một blogger, một tù nhân chính
trị mới với bản án 15 năm tù, 5 năm quản chế ở độ tuổi 65.
Ở độ tuổi 65 sức khỏe của ông Ngô-Hào
bị suy kiệt trầm trọng do điều kiện giam giữ khắc nghiệt ở trại tù Xuân-Phước tỉnh
Phú-Yên. Thế nhưng, tình trạng này không hể suy giảm, ngược lại có chiều hướng
gia tăng đáng ngại khi ban giám thị trại giam đã cưỡng bức ông đi phát rừng ở một
diện tích lớn.
Điều này khiến tinh thần, sức khỏe của ông
sa sút trầm trọng có nguy hiểm đến tánh mạng. Theo bản báo động của Phụ Nữ Nhân Quyền Việt-Nam (Vietnamese Women
For Human Rights) cho biết:
“anh Ngô Minh Tâm, con trai của ông Ngô Hào về
tình trạng của cha mình, anh nói:
“Sức khỏe của ba tôi hiện nay rất xấu, khi
tham dự phiên tòa ông phải ngồi trên ghế để trả lời chứ không thể đứng được. Kể
từ khi gặp ba trên tòa, từ đó đến nay, tôi không còn được gặp mặt ông nữa, trại
giam không chấp nhận cho tôi vào thăm ông, mẹ tôi nói hiện nay ba tôi rất yếu,
những lần gặp trước, tinh thần ba tôi khá vững vàng, nhưng không hiểu sao, lần
này tinh thần của ba tôi bị khủng hoảng nghiêm trọng”.
“Mẹ tôi đến thăm ba nhưng bị cán bộ quản lý
rất chặt chẽ, ba tôi không dám nói gì khi có công an đứng xung quanh, ông rất
lo sợ và tinh thần rất xấu”.
Mặc dù tình hình sức khỏe của ông Ngô Hào ngày
càng xấu đi, nhưng trại giam vẫn áp dụng các biện pháp cưỡng bức lao động đối
với ông, hiện nay trại giam bắt ông đi phát rừng trên một diện tích rất lớn. Ở
độ tuổi ngoài 60, trong tình trạng bị áp lực về tinh thần và thể chất, tính
mạng của nhà bất đồng chính kiến Ngô Hào đang bị đe dọa nghiêm trọng.
Tưởng cũng cần nhắc lại, ông Ngô Hào là một
cựu quân nhân quân lực Việt Nam Cộng hòa, năm 1977, ông bị chính quyền Việt Nam
tống giam vì tội tổ chức đảng Liên minh Việt Nam. Năm 1997, ông được thả để
chữa bệnh, sau khi ra tù, ông tổ chức rải truyền đơn, đấu tranh đòi tự do tôn
giáo, giúp các tín đồ Phật giáo Hòa Hảo gởi danh sách lên Cơ quan Nhân quyền
Liên Hiệp Quốc, và thực hiện các hoạt động nhằm kêu gọi chính quyền Hà Nội cải
cách hệ thống chính trị” –ngưng trích- http://vnwhr.net/2014/03/09/ nha-bat-dong-chinh-kien-ngo- hao-bi-cuong-buc-lao-dong- trong-trai-giam/
Do đó, chúng tôi khẩn thiết kêu gọi
sự quan tâm và can thiệp khẩn cấp của quý vị liên quan đến trường hợp ông Ngô-Hào
để ông được tự do, không bị hành hạ, được điều trị, chăm sóc thuốc men đàng hoàng
và không bị trả thù một cách vô lý như trên đã nêu trước khi quá muộn.
Trân trọng cám ơn và kính chào quý
vị.
Liên Âu, ngày 12-03-2014,
Hội Sử-Học Việt-Nam
http://www.quansuvn.info/D_1-***Hội Sử-Học Việt-Nam
Vietnamese historical Association
Websites : http://www.truclamyentu.info;h
Email: truclamyentu1@truclamyentu.
The 41th Appeal Letter _ Alert on the Critical Condition of Prisoner of Conscience Ngo Hao due to forced slave labor
Addressed to the High Commissioner for the United Nations Human Rights, the European Union, the Government and Congress of the United States, International Human Rights Agencies and Non-Government Organizations.
On 09-11-2013, Mr. Ngo Hao (alias trung hieu dao) was sentenced to 15 years in prison and 5 years’ probation for having only published articles promoting freedom, human rights and a list of prisoners of religion of Hoa Hao Buddhist sect addressed to the United Nations on the internet.
Mr. Ngo Hao at the 09-11-2013 court appearance, Phu Yen.
Mr. Ngo Hao, a blogger, a political prisoner with a sentence of 15 years in prison, 5 years’ probation at the age of 65.
At the age of 65, his health is severely depleted due to the harsh conditions of detention in Xuan Phuoc prison, Phu Yen province. However, this situation does not ameliorate and tends to get worse when the prison warden forces to clear a huge area of the forest.
This causes his spirit and health to seriously decline to the point of endangering his life. According to the alert report of the Vietnamese Women Human Rights:
“Ngo Minh Tam, Mr. Ngo Hao’s son says about his father’s condition:
“My father’s health is very bad at this time; when he appeared at the court, he has to remain sit in a chair and is not able to stand in answering questions. Since seeing my father at the court until now, I am not allowed to see him again; I am not allowed to visit him in prison. My mother says my father is now very weak; in previous visits, his spirit is pretty good; but this time he is seriously depressed.”
“The prison wardens monitored closely my mother’s visit with my father; my father dare not say anything when the police was standing nearby; he was very scared and depressed.”
Although Mr. Ngo Hao’s health condition deteriorates, the prison still imposes forces labor on him; at the current time he is given the task of clearing a huge area of the forest. At the age of over 60s, in a state of mental and physical stresses, his fie is seriously at risk.
One should recall that Mr. Ngo Hao is a military veteran of the Republic of Vietnam; in 1977, he was imprisoned on charges of organizing the Alliance Party of Vietnam. In 1997, he was released for medical treatment; after his release from prison, he organized the distribution of leaflets in the struggle for freedom of religion and helping Hoa Hao’s followers to send lists to the United Nations Human Rights, and organizing activities urging the Hanoi government to reform political system” – unquoted -
http://vnwhr.net/2014/03/09/
With this appeal letter, we deem this is an absurd and immoral revenge of the Socialist Republic of Vietnam that is a member of the Human Rights Council of the United Nations toward a political prisoner, a prisoner of conscience such as Mr. Ngo Hao.
Therefore, we urge you to heed attention and to intervene in the case of Mr. Ngo Hao for him to be freed, not to be maltreated, to have medical care and not to be retaliated in such a manner as above mentioned before it is too late.
Respectfully submitted,
European Union, Mars 12, 2014
Vietnamese historical Association
http://www.quansuvn.info/D_1-
0 comments:
Post a Comment