Monday, November 14, 2011

Tin vui Pháp: Đã gở bỏ tất cả cờ vẹm tại siêu thị ở Quận 13, Paris... [updated]

Kính chuyển đến Quý Vị, Quý NT và CH...
Đã gở bỏ tất cả cờ vẹm tại siêu thị ở Quận 13, Paris...
Xin mời xem bản tin ngắn của BS Phan Khắc Tường...ở dưới..


BMH
Washington, D.C
Date : Mon, 14 Nov 2011 12:35:29 +0100 (CET)
De : Khac Tuong PHAN <>
THƯA CAC ANH CHỊ EM
Sáng nay Thứ Hai 14-11-2011, ban Giám Đốc cùng anh em chúng ta
đã gỡ xong hết cờ máu.
Ban Giám Đốc rất hoà nhã và xin lỗi đã gỡ không kịp hết.
Như vậy chúng ta đã hoàn thành nhiệm vụ của CỘNG ĐỒNG giao phó.
Xin ACE xem site của CDNVQGTDP/ - www.congdongnguoiviet.fr...
Tôi đã cám ơn Ban Giám Đốc đã y lời hứa với tôi.
Chúng ta tạm ngừng mọi công tác chống đối CASINO GEANT.
Thân kính,
Phan Khắc Tường
CDNV-QGTD-PHÁP
Sáng nay 14/11, không còn lá cờ máu nào nữa cả
Văn Thư Gởi Giám Đốc Siêu Thị Géant-Casino
(Bản Dịch Phía Dưới)
Monsieur Le Directeur
Du Magasin CASINO
Au Centre Commercial Géant Masséna

75013 PARIS
Paris le 11 Novembre 2011
Monsieur Le Directeur,

Nous nous permettons de vous écrire au vu des récents développements que la diaspora vietnamienne vient de remarquer, à notre grand désarroi, au sein de votre magasin Géant Masséna dans le 13ème arrondissement de Paris.

Il se trouve que vous avez mis en place des éléments de décors et de présentation à l’effigie du régime communiste vietnamien dans votre établissement.

Nous voudrions vous faire part de deux mots qui tourmentent l’esprit de la diaspora vietnamienne de Paris et de France.

Le premier est la tristesse. Tristesse des millions de vietnamiens qui ont dû FUIR le Vietnam après l’invasion des communistes nord-vietnamiens au Sud en Avril 1975.

Nous avons tout perdu, non seulement nos biens, nos maisons, nos terres et des êtres chers en qui nous tenions, mais aussi notre Liberté. Liberté de circuler, de parole, d’opinion politique et de croyance religieuse, toutes ces libertés qui constituaient le socle de notre jeune démocratie en guerre à l’époque, et que l’on nous a enlevé pour nous imposer à la place un régime totalitaire communiste dont l’emblème est ce drapeau rouge à l’étoile jaune !

Après la chute de Saigon en 1975, des centaines de milliers de gens ont essayé de survivre dans des camps de concentration communistes. Parmi lesquels, tant d’hommes et de femmes sont morts de faim, de soif, ou encore ont rendu leur dernier souffle après avoir été accrochés nus à un poteau de bois des jours entiers sous les rayons de notre doux soleil.

Quel est le point commun entre toutes ces atrocités ? C’est ce drapeau rouge à l’étoile jaune taché du sang des millions de vies sacrifiées sur l’autel de la lutte des classes au cours de notre Histoire récente.

Cette souffrance, nous l’avons subie parce que nous avons refusé de croire en une idéologie totalitaire, basée sur la haine des classes, la suspicion, la dénonciation et la peur.

Nous avons tout perdu, mais il y a une chose que nous ne pouvions pas admettre de perdre, c’était notre Liberté. Nous avons dû ainsi, pour ceux qui ont pu fuir ce régime, quitter notre terre natale, pour traverser sur des petits bateaux en bois la mer du Sud-Est d’Asie, au péril de notre vie car nous préférions mourir en essayant de fuir que de vivre en esclaves au pays.

Cette liberté, certains l’ont trouvée aux Etats-Unis d’Amérique, d’autres en Australie, nous l’avons trouvée en France, notre terre d’asile, pays qui est devenu le nôtre où nous avons retrouvé cette Liberté, cette dignité que les communistes vietnamiens nous avaient enlevée quelques années auparavant.

Et c’est là que nous vient à l’esprit le deuxième mot : la colère. Colère parce que vous nous mettez en présence de l’emblème du régime totalitaire que nous avons dû fuir. Des centaines de milliers de boat-people vietnamiens sont morts sur le chemin de la liberté. D’autres ont réussi ce périple. A votre avis, avons-nous dû endurer toutes ces souffrances et quitter notre TERRE NATALE pour nous retrouver nez à nez avec ce drapeau communiste tant honni ?

Et nous nous permettons de vous rappeler que ce sont des réfugiés politiques vietnamiens qui représentent une grande part de la clientèle de votre établissement.

Nous voudrions aussi vous exprimer notre détermination la plus totale à nous opposer à la propagande que vous offrez à ce régime de mafieux rouges communistes vietnamiens.

Cette détermination s’exprimera de manière pacifique, par un boycott de votre magasin de la part de notre communauté, mais aussi par d’autres moyens légaux pour montrer à la population le vrai visage de ce régime totalitaire.

Veuillez croire, Monsieur le Directeur, que nous ne voulons aucunement nuire à l’encontre des activités de votre magasin et de votre personnel, mais ce qui se passe actuellement est une insulte à la mémoire de celles et ceux qui ont perdu la vie parce qu’ils refusaient le communisme.

Il est cependant évident que le dialogue est préférable dans cette situation, c’est pourquoi nous sommes à votre disposition pour une rencontre entre vous et notre délégation.

Je vous remercie de votre attention

Veuillez croire, Monsieur le Directeur, en nos salutations distinguées.

Les Vietnamiens de Paris et de France

Le Président de la Communauté Des Vietnamiens Libres de France

Docteur PHAN Khac Tuong

PS :

Nous vous serions gré de retirer les drapeaux rouges à l’étoile jaune dès que possible.

Une copie de cette lettre sera envoyée :

1/ Au Conseil d’Administration du Groupe Casino à Saint Etienne.
2/ Au Conseil Municipal du 13è arrondissement de Paris.
3/ A la Préfecture de Paris
* * *
À cette occasion (citée ci-dessus),
la Communauté des Vietnamiens Libres de France
voudrait vous présenter un petit rappel sur
Les Crimes De Ho Chi Minh & De Son Parti Communiste
1949-1956 : Cinq vagues de Réforme Agraire – 500 000 victimes

1954 : Près d’un million de Nord Vietnamiens ont tout abandonné pour La Liberté dans le Sud ;

1958 : Lettre Officielle de Pham Van Dông, sous la houlette de Hô Chi Minh, approuvant les revendications de la Chine sur
les Îles Paracels et Spratley en Mer de L’Est ;

1968 : Offensive du Têt – Plus de 14 000 victimes civiles dont plus de 2 000 enterré
es vivantes à Huê ;

1974 : Avec la complicité du gouvernement de Hà Nôi, la Chine envahit l’archipel Paracel de la République du Sud Viet Nam ;

1975 : Invasion du Sud VN 2 ans après le Traité de Paix de Paris ; - Camps de concentration : 1/2 million de prisonniers, des dizaines de milliers de morts …

1975-1985 : Plus de 1,7 million ont réussi à fuir le VN (3 ou 4 cent mille ont péri) ;

1979 : guerre entre 2 régimes communistes (Le VN et la Chine) - des dizaines de milliers de victimes ;

1999 et 2000 : traités, signés en secret, cédant du territoire national à la Chine, (des zones frontalières du Nord, la quasi-totalité de la Mer de l’Est avec les archipels Paracel, Spratley) ; A cette date, aucun traité n’est divulgué, aucune carte n’est publiée …

Pour résumer, depuis 1945, la « guerre de libération » de HCM et de son PCV a fait plus de 3 millions (*) de victimes parmi la population vietnamienne
(*) Pierre Darcourt, Edition Albatros Paris 1976 : Viêt Nam Qu’As-Tu Fait De Tes Fils ?

Pour arriver à la situation actuelle :

- Perte de la quasi-totalité de la Mer De L’Est et d’une partie de la zone frontalière ;
- La grande majorité de la population vit dans la pauvreté malgré 36 ans de paix absolue ;
- Des pêcheurs vietnamiens sont ouvertement terrorisés et même tués par l’armée chinoise, dans leurs zones de pêche ancestrales, sans aucune réaction de la part du VN ;
- Répression brutale des dissidents et des religieux n’appartenant pas aux organisations d’Etat (le VN est classé, en liberté d’expression, 166/175 par RSF en 2009) ;
- Trafic d’enfants, trafic de femmes pour l’esclavage sexuel ;
- Trafic de « main d’œuvre bon marché » (en réalité des esclaves) pour le monde entier ;
- « Location » des zones hautement stratégiques du Territoire National à la Chine (notre ennemi ancestral), qui exploite la bauxite (tragiquement polluante) avec sa propre main d’œuvre venue de Chine, librement …
- Les cadres du PCV sont devenus des multimillionnaires en USDollars ;
- Déchéance sociale, décadence culturelle …
- Le Viêt Nam est encore parmi les plus pauvres du monde, toujours mendiant l’assistance internationale
.
Văn Thư Gởi Gíám Đốc Siêu Thị Casino
Về vụ treo cờ máu VC tại đây
CĐNVQGTDTP 2011/11/13
Kính gửi ông Giám Đốc Siêu Thị Géant-Casino
Thương
Xá Géant-Masséna
75013 Paris
Paris, ngày 11/11/2011
Thưa ông Giám Đốc,

Khối người Việt Nam chúng tôi rất hoang mang khi ghi nhận sự việc vừa xẩy ra tại siêu thị Géant-Casino-Masséna, Paris quận 13.

Quý ông đã cho trang hoàng siêu thị với biểu tượng của chế độ cộng sản Việt Nam.

Chúng tôi muốn tỏ bầy cùng quý ông hai điều, hiện đang gây xáo trộn tinh thần khối người gốc Việt tại Paris và tại Pháp.

Thứ nhất là nỗi buồn. Nỗi buồn của hàng triệu người Việt Nam đã phải dời bỏ đất nước sau khi cộng sản miền Bắc xâm chiếm Miền Nam Việt Nam tháng Tư năm 1975.

Chúng tôi đã mất tất cả, không những tài sản, nhà cửa, ruộng vườn, mà còn những người thân thương và cả Tự Do nữa. Tự do đi lại, ngôn luận, chính kiến và tôn giáo, tất cả những tự do xây lên nền tảng của một thể chế dân chủ còn non trẻ trong thời chiến tranh khi đó, mà người ta đã cướp đi và áp đặt một thể chế cộng sản độc tài mà biểu tượng là lá cờ đỏ có ngôi sao vàng.

Sau khi Miền Nam sụp đổ năm 1975, hàng trăm ngàn người đã tìm cách sống còn trong các trại tù tập trung cộng sản. Trong số đó biết bao nhiêu phụ nữ và đàn ông đã chết đói, chết khát, hay đã trút hơi thở cuối cùng sau khi bị treo lõa thể trên cây cột gỗ hàng ngày dài giữa trời nắng.

Những sự tàn ác đó là do đâu ? Đó là do lá cờ đỏ sao vàng vấy máu của hàng triệu đời sống đã phải hy sinh trên bàn thờ của cuộc san bằng giai cấp đã xẩy ra trong lịch sử cận đại trên đất nước chúng tôi.

Đau thương đó, chúng tôi đã phải hứng chịu vì chúng tôi từ chối tin vào chủ thuyết độc tài, dựa trên hận thù giai cấp, nghi ngờ, tố cáo và sợ hãi.

Chúng tôi đã mất tất cả, nhưng có một điều mà chúng tôi không thể chấp nhận để mất đi, đó là sự Tự Do. Chúng tôi, vì thế, một số đã trốn chạy chế độ đó, dời bỏ quê hương, để vượt Biển Đông trên những con thuyền mong manh, đánh đổi sự sống trong cái chết, hơn là chịu sống nô lệ nơi quê nhà.

Tự Do, có người đã tìm thấy tại Hiệp Chủng Quốc
Hoa Kỳ, có người đã tìm thấy tại Úc Châu, chúng tôi đã tìm thấy nơi nước Pháp. Mảnh đất bao dung này đã trở thành quê hương của chúng tôi, nơi đó chúng tôi đã tìm thấy Tự Do, Nhân Phẩm, mà đảng cộng sản Việt Nam đã cướp đi của chúng tôi cách đây ít lâu.

Và từ đó trong trí óc của chúng tôi hiện ra điều thứ nhì : sự phẫn nộ.
Phẫn nộ vì quý ông đã trưng ra trước mắt và dí vào mũi chúng tôi biểu tượng của chế độ độc tài mà chúng tôi đã chối bỏ, xa lánh.

Hàng trăm ngàn thuyền nhân đã bỏ mình trên đường tìm tự do, cho dù một số đã sống sót. Xin hỏi quý ông, chúng tôi đã trải qua những đau thương kia, chúng tôi đã phải dời bỏ Nơi Chôn Nhau Cắt Rốn kia, để ngày nay trực diện với cái cờ đỏ của đảng cộng sản đáng ghê tởm kia sao ?

Chúng tôi cũng xin nhắc quý ông rằng những người tỵ nạn chính trị là chúng tôi đây cũng chính là đại đa số khách hàng của các siêu thị của quý ông .

Chúng tôi cũng muốn tỏ bầy cùng quý ông sự tuyệt đối quyết tâm phản đối việc tuyên truyền mà quý ông dành cho chế độ của những mafia đỏ cộng sản Việt Nam.

Quyết tâm này sẽ được khối người Việt biểu lộ trong sự
ôn hoà, bằng cách tẩy chay những siêu thị của quý ông, hay qua những biểu lộ hợp pháp khác, để cho quần chúng biết rõ bộ mặt thật của chế độc độc tài kia.

Xin ông Giám Đốc hiểu rằng, chúng tôi không hề muốn gây thiệt hại cho việc thương mại và cho nhân viện của quý ông, nhưng sự việc vừa xẩy ra ngày nay là một cách thoá mạ hương linh những người đã bỏ mình vì chối bỏ chế độ cộng sản.

Tất nhiên, trong tình hình hiện tại, rất nên có một cuộc trao đổi, và như vậy chúng tôi sẵn sàng cử phái đoàn đại diện đến gặp gỡ quý ông.

Cảm ơn quý ông đã lưu tâm.
Xin kính chào ông Giám Đốc,

Người Việt Nam tại Paris và Pháp quốc.
Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Tự Do Tại Pháp.

Bác sĩ PHAN Khắc Tường
Tái bút :
Chúng tôi yêu cầu quý ông vui lòng cho gỡ bỏ ngay những cờ đỏ sao vàng kia.
Bản sao lá thư này sẽ được gửi đến :
1/ Hội đồng giám đốc của hệ thống siêu thị Casino tại Saint Etienne.
2/ Hội đồng dân cử quận 13 Paris
3/ Trụ sở cảnh sát thủ đô Paris
Để nhắc nhở người Việt Tỵ Nạn CS
Sau đây là bản kê khai Tội ác CSVN
Webmaster CĐNVQGVNTP
Tội Ác Của Hồ Chí Minh & Đảng Cộng Sản Việt Nam
1949-1956 : Năm đợt Cài Cách Ruộng Đất : 500 ngàn nạn nhân ;

1954 : Gần 1 Triệu người đã Bỏ Tất Cả để vào Nam tìm Tự Do ;

1958 : Theo chỉ đạo của Hồ Chí Minh, Phạm Văn Đồng gởi công hàm thừa nhận yêu sách của TC về Biển Đông và 2 Quần Đảo Hoàng Sa & Trường Sa ;

1968 : Tấn công Tết Mậu Thân. Hơn 14 000 nạn nhân dân sự, trong số hơn 2 000 người bị chôn sống ;

1974 : Với sự đồng loã của nhà cầm quyền Hà Nội, TC cưỡng chiếm Hoàng Sa của VNCH ;

1975 : - Cưỡng chiếm Miền Nam, 2 năm sau khi đã ký Hiệp Định Hoà Binh Paris, - Trại Tù « Cải Tạo », nửa triệu tù nhân khổ sai, hàng chục ngàn thiệt mạng ;

1975-1985 : Hơn 1 triệu 750 người trốn khỏi Việt Nam (3, 4 trăm ngàn tử nạn) ;

1979 : Chiến tranh giữa Việt Nam và TC, hàng chục ngàn dân Việt mạng vong ;

1999-2000 : Hai Hiệp Ước, ký lén lút, nhượng Đất Biển của Tổ Quốc cho TC (vùng biên giới và hầu như toàn bộ Biển Đông, với 2 Quần Đảo Hoàng Sa & Trường Sa) ; Đến ngày hôm nay, vẫn chưa có Hiệp Ước hoặc bản đồ nào được công bố ...

Tóm lại, kể từ 1945, « chiến tranh giải phóng » của HCM và đảng CSVN đã sát hại hơn 3 triệu (*) người Việt Nam (*) Pierre Darcourt, Ed Albatros, Paris, 1976 : Viêt Nam, Qu'as-tu fait de tes Fils ? Việt Nam, nguơi đã làm gì với đàn con ?).

Dẫn tới tình trạng hiện tại :

- Mất hầu như toàn bộ Biển Đông, và một phần khu biên giới phía Bắc ;
- Đại đa số dân chúng sống nghèo khổ mặc dù đã 35 năm hoà bình thống nhứt ;
- Ngư phủ Việt Nam bị TC khủng bố trắng trợn, đàn áp thẳng tay, thậm chí sát hại trong khu vực đánh cá truyền thống tổ tiên, trước sự im lặng dửng dưng của nhà cầm quyền ;
- Đàn áp thô bạo người bất đồng chính kiến, tín đồ tôn giáo không « quốc doanh » ;
- Về tự do biểu lộ tư tưởng, năm 2009, « Phóng Viên Không Biên Giới » đã xếp Việt Nam vào hạng thứ 166 trong số 175 quốc gia trên thế giới ;
- Buôn bán trẻ em, buôn bán phụ nữ để làm nô lệ tình dục ;
- Xuất cảng lao động rẻ tiền (thực chất là nô lệ) khắp thế giới ;
- Cho TC (kẻ thù truyền kiếp) « thuê » nhiều vùng đất đai chiến lược của Tổ Quốc ; để khai thác bauxite (vô cùng ô nhiễm), với nhân công TC nhập cảnh tự do ...
- Cán bộ đảng CSVN trở thành triệu triệu phú M
kim (USD), với 1 số không nhỏ là tỷ phú
- Văn Hoá sa sút, Tàu hoá; Xã Hội đồi truỵ, chạy theo vật chất bằng mọi giá ...
- Việt Nam vẫn thuộc những nước nghèo khổ nhất thế giới, vẫn van xin quốc tế trợ giúp ...
http://www.congdongnguoiviet.fr/SinhHoatCD2/1111ThoCuaBSPhanKhacTuongH.htm

0 comments:

Powered By Blogger